Se o vizinho atirar a mulher contra a parede, o ecrã de plasma cai ao chão, completamente destruído. | Open Subtitles | يلقي الجار زوجته على الحائط ستصطدم شاشة البلازما على الأرض و تتحطم سأقوم بالتأمين عليها إذاً |
Pensou que podia raspar uns centimos e alinhar na brincadeira das viagens no tempo o suficiente até roubar uma aparelhagem ou um plasma | Open Subtitles | ربما فكرت أن تكسب بعض المال وتتماشى مع قصة سفر الزمن لوقت كافي لتسرق لك استريو جديد أو شاشة تلفاز مسطحة |
Transferência de plasma, 10 segundos... 8 segundos... 6 segundos... | Open Subtitles | نقل البلازما 10 ثوانٍ ثمان ثوانٍ ستّ ثوانٍ |
há um potencial interessante para aqueles que desenvolveram imunidade a um vírus: em certos casos, o seu plasma sanguíneo pode ser usado como tratamento em pessoas que estão a combatê-lo. | TED | وهنالك احتمالية لأولئك الذين اكتسبوا مناعة ضد فيروس: في بعض الحالات يكون من الممكن استخدام مصل دمهم كعلاج للأشخاص الذين يقاومونه حاليًّا. |
Para alterar a situação de tiro... Precisamos de transição livre para o estado de plasma atmosférico. | Open Subtitles | الإشعاع البلازمي قد تم تحضيره من محور الكوكب |
Então é melhor deixarmo-lo sufocar lentamente no seu próprio plasma? | Open Subtitles | إذاً من الأفضل أن ندعه يختنق بالبلازما الخاصة به؟ |
Demos-lhe 31 unidades de sangue, plasma fresco congelado, vários litros de solução de Ringer... | Open Subtitles | لقد أعطيناه إحدى وثلاثين وحدةً من الدم والبلازما الطازجة المجمدة وعدّة ليترات من محلول رينغر لاكتيت |
- Disse sem ecrã de plasma líquido. - Foi tudo o que consegui. | Open Subtitles | قلت تحديدا لا أريدها بشاشة بلازما سائلة وهذا تحيدا هو كل ما امكنني الحصول علية |
A avó tem uma televisão plasma. | Open Subtitles | سنرى ما هناك الجدة لديها جهاز تلفزيون مُسطّح |
Porque se trabalharmos em conjunto, posso comprar uma plasma à maneira. | Open Subtitles | لأنه إذا عملنا كلنا بجد ، مع بعضنا يمكنني أني أحصل على شاشة مسطحة كبيرة |
Isso mesmo, comprei um novo televisor plasma com HDTV! | Open Subtitles | هذا صحيح .. اشتريت شاشة بلازما جديدة عالية الدقة |
Já temos esta televisão há tanto tempo, por isso entrei num concurso onde o primeiro prémio... é um televisor plasma. | Open Subtitles | نحن نستخدم هذا التلفاز منذ زمن طويل لذلك اشتركت بمسابقة الجائزة الأولى فيها هي شاشة بلازما |
Devias ter aceitado o plasma. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك كان عليك أخذ شاشة البلازما |
Saiu de serviço por causa das bobinas de plasma defeituosas. | Open Subtitles | لقد تقاعدوا من الخدمة بسبب خلل في أنابيب البلازما. |
Esta TV é excelente. Nada se compara ao plasma. | Open Subtitles | هذا تلفاز رائع, لا شيء يمكنه هزيمة البلازما |
Tal como todos concordamos, um plasma fresco gera e revigora o drama da performance. | Open Subtitles | كما نتفق جميعاً... مصل الدم الطازج يولد ويعزز الدراما في العرض |
Administre outras 12 unidades de plasma imediatamente. | Open Subtitles | احقنيها بـ12 وحدة من مصل الدم في الحال |
- Serra de plasma. Deve cortar o gelo como manteiga. | Open Subtitles | -القاطع البلازمي) ) يجب ان يقطع الجليد مثل الزُبد. |
Vinte e cinco doadores contribuíram com o plasma que o doador do pulmão recebeu. | Open Subtitles | 25متبرعا ساهموا بالبلازما التي حصل عليها المتبرع بالرئة |
Quero saber os níveis de sódio, hormona, concentração da hormona antidiurética e o plasma. | Open Subtitles | أريد مستوى الصوديوم تركيز الهرمون , المضاد لأدرار البول والبلازما. |
Aqui tens! Uma TV plasma de 42 polegadas como agradecimento da tua... | Open Subtitles | تفضل ، تلفاز بشاشة بلازمية 24بوصةكشكرمن .. |
Temos motas de água, lasers, Internet sem fio... ecrãs de plasma, TV por satélite e todo o tipo de brinquedos. | Open Subtitles | و أقمار صناعية و كل أنواع الألعاب شاشات البلازما، تلفزيون فضائي، كُلّ اللُعَب والصافرات. |
Tenho uma ideia mas vou precisar de mapas de satélite, um almanaque de agricultor, e de gráficos de plasma quantum dinâmicos, e de alguma... | Open Subtitles | حسناً، لديَّ فِكرة، لكن سأحتاج خرائِط أقمار صناعية وتَقويم زراعي. هنا تماماً. والرسوم البيانيَّـة لبلازما ديناميكا الكم، وأيضاً القَليل مِن ذلِك ... |