Está na tal plataforma a vender-se a si própria, a proteger os direitos do autor, e como a música tem um sistema de pagamentos, como se fosse uma conta bancária, todo o dinheiro flui para o artista e os artistas controlam a indústria, em vez destes intermediários poderosos. | TED | فهي متاحة على هذه المنصة تسوق لنفسها، تحمي حقوق مؤلفها، ولأن الأغنية لها نظام دفع بمعنى حساب بنكي، يتدفق كل المال عائداً للفنان، وبهذا يتحكمون في الصناعة، بديلاً عن هؤلاء الوسطاء الأقوياء. |
Vocês conhecem a ideia da plataforma a arder, em que os custos de permanecermos onde estamos são maiores do que mudarmos para algo diferente, talvez algo radicalmente diferente. | TED | الآن, أنتم تعرفون فكرة " المنصة المحترقة "، أن تكون في وضع ما حيث يكون ثمن البقاء فيه أكبر من ثمن الإنتقال إلى وضع آخر مختلف، ربما يكون وضع مختلف اختلاف جذري. |
O comboio chega dentro de uma hora, na plataforma a. | Open Subtitles | سيصل القطار في غضون ساعة على المنصة (أ). |