Em Paris, vou comprar-lhe um chapéu com uma grande Pluma. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى باريس سأشتري لها قبعة كبيرة عليها ريشة طويلة |
Não quero governar com uma Pluma na orelha. | Open Subtitles | ليس من العقل أن أمثل دور الحكومة مع ريشة وراء أذني |
Os elementos... que compõem suas espadas, poderiam igualmente ferir os fortes ventos, como reduzir uma Pluma em minhas asas. | Open Subtitles | و العناصر الصلبة التي صنعت منها سيوفكم ستمزق الرياح العاصفة لكنها لن تقصر ريشة من ريشي |
E então suave como uma Pluma a passar pela sua cara aparece uma brisa. | Open Subtitles | وبعدها بنعومة الريشة تلمس وجهك أنه النسيم |
peso Pluma, peso médio e peso pesado, seja qual for a classe a que pertenças. | Open Subtitles | وزن الريشة ، المتوسط ، الوزن الثقيل لأي صنف أنت مهتم ؟ |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. Sangue ao osso, osso à medula. | Open Subtitles | ريشه إلى نار نارٌ إلى دم دمٌ إلى عظم |
Já brincaram de ser leve como Pluma, dura como uma tábua? | Open Subtitles | هللعبتمتلكاللعبة.. ضوء كالريشة , جسم كاللوحة |
Se te portares bem, quando chegarmos a Paris compro-te um chapéu... com uma Pluma longa. | Open Subtitles | إذا كنت فتاة مطيعة , فسأشتري لك قبعة كبيرة عندما أذهب إلى باريس ... ـ بها ريشة طويلة وجميلة |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. Sangue ao osso, osso à medula. | Open Subtitles | ريشة إلة نار نار إلى دم دم إلى عظم |
Apenas vinte quilómetros abaixo da Islândia, encontra-se uma vasta coluna de rocha sobreaquecida, chamada Pluma. | Open Subtitles | عشرين كيلومترٍ فقط تحت آيسلندا هناك صفٌ عظيمٌ من الصخور فائقة السخونة، تُعرف بالـ "ريشة". |
Isso nem é um peso Pluma. | Open Subtitles | هذا حتى ليس وزن ريشة |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. Sangue ao osso, osso à medula. | Open Subtitles | ريشة إلى نار نار إلى دم |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. Sangue ao osso, osso à medula. | Open Subtitles | ريشة إلى نار نار إلى دم |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. | Open Subtitles | ريشة إلى نار نار إلى دم |
Leve como uma Pluma e teso como uma tábua. | Open Subtitles | خفيف مثل الريشة صلب مثل اللوح خفيف مثل الريشة صلب مثل اللوح |
As Cataratas da Pluma Branca? É muito popular. Preciso de um mapa para localizar alguém. | Open Subtitles | مضللة الريشة البيضاء"، مشهورة جداً" - أريد خريطةً لتعقب شخصاً ما - |
Aqui o Billy foi um peso Pluma nos velhos tempos, mas também se magoou. | Open Subtitles | " بيلي " هنا كان يعمد ببطولة وزن الريشة في زمانه لكنه أصيب أيضاَ |
Leve como uma Pluma e teso como uma tábua. | Open Subtitles | خفيف مثل الريشة صلب مثل اللوح |
Como uma Pluma | Open Subtitles | مثل الريشة |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. | Open Subtitles | ريشه إلى نار نارٌ إلى دم |
-És uma Pluma no espaço. | Open Subtitles | نعم , أنت ِ كالريشة في عمق فضاء بعيد |