ويكيبيديا

    "pobre mulher" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المرأة المسكينة
        
    • المرأه المسكينه
        
    • المرآة المسكينة
        
    • المرأة الفقيرة
        
    • امرأة مسكينة
        
    • السيدة المسكينة
        
    • الفتاة المسكينة
        
    • إمرأة مسكينة
        
    • المرأة المسكينه
        
    • الإمرأة المسكينة
        
    • لها من سيدة مسكينة
        
    Tem ideia do que anda a fazer a esta pobre mulher? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عما تفعله بتلك المرأة المسكينة ؟
    Então vou começar a unir a pobre mulher novamente. Open Subtitles إذن أنا سأقوم بتجميع تلك المرأة المسكينة معاً.
    Aquela pobre mulher teve de ver o irmão a ser desenterrado. Open Subtitles اضطرّت تلك المرأة المسكينة إلى أن ترى جثّة أخيها تنبش
    Presumo que essa seja a pobre mulher que morreu. Open Subtitles تلك المرأه المسكينه التي ماتت على ما أعتقد
    A pobre mulher era tão gorda que nem conseguia jogar mini-golfe. Open Subtitles المرآة المسكينة لقد أصبحت ضخمة جداً لدرجة أنها لم تعد تستطيع أن تنام مع أحد
    Na verdade não queremos que esta pobre mulher trabalhe a terra desta maneira. TED في الواقع نحن لا نريد من هذه المرأة الفقيرة أن تعمل في الأرض على هذا النّحو.
    Mas uma pobre mulher vai depositar as suas esperanças no meu esperma. Open Subtitles لكن هناك امرأة مسكينة سوف تعلق آمالها على حيامني
    Eu temia ferir a reputação da pobre mulher ainda mais. Open Subtitles خفت من الإساءة لسمعة المرأة المسكينة أكثر من هذا
    Devíamos estar contentes por a pobre mulher estar viva. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون سعداء قليلاً أن المرأة المسكينة على قيد الحياة وبصحة جيدة
    Só Deus sabe o que se estará a passar na mente desta pobre mulher. Open Subtitles الله وحده يعلم بما يدور في فكر هذه المرأة المسكينة
    O suicídio foi a causa da morte da pobre mulher, disse o senhor. Não, não, Sr. Gale. Open Subtitles لقد كانت وفاة المرأة المسكينة ناتجة عن الإنتحار أنت أخبرتني
    A pobre mulher esfalfa-se por si e nem lhe consegue dizer que fica agradecido. Open Subtitles إن المرأة المسكينة ترهق مؤخرتها من أجلك و أنت لا تستطيع حتى أن تخبرها كم أنك تقدر ذلك
    Essa pobre mulher não sabe no que está se metendo. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة لا تمتلك أدنى فكرة عما هيّ مقبلة عليه.
    Todos a olhar para mim, a pobre mulher a quem morreu o filho. Open Subtitles :الكل ينظر إليّ، ولسان حالهم يقول هذه المرأة المسكينة التي مات ولدها
    E, quando estava quase a dar à luz, a pobre mulher apanhou um grande susto com uma tartaruga gigante. Open Subtitles وبينما هي موشكة على أن تلد المرأة المسكينة أثار فزعها سلحفاة عملاقة.
    A pobre mulher nunca foi da Marinha. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة لم تكن بالبحرية من قبل
    Você, Knighton, destruiu a cara da pobre mulher para lançar a dúvida sobre a sua identidade. Open Subtitles انت يا نيتون هشمت وجه المرأة المسكينة حتى يثور الشك فى هويتها
    E eu pensei, "Bem, aquela pobre mulher já passou por muito." Open Subtitles وأنا اعتقدت, حسنا هذه المرأه المسكينه قد رأت الكثير.
    E, quando isso acontecer, pretendo libertar esta pobre mulher de vez. Open Subtitles وعندما تعود. أريد أن أرى تلك المرآة المسكينة المعتدى عليها أن يُطلقْ سراحها. مرة و إلى الأبد.
    Disse-te que vi a essa pobre mulher. Open Subtitles لقد قلت لكما أنني رأيت تلك المرأة الفقيرة.
    pobre mulher. Open Subtitles -يا لها من امرأة مسكينة
    Espero que não pense que um deles matou a pobre mulher. Open Subtitles أتمنى أنك لا تعتقد ان أحدهم قتل السيدة المسكينة
    A rires-te com os teus colegas. Sobre aquela pobre mulher a ser violada. Open Subtitles تضحك مع أصدقائك على اغتصاب تلك الفتاة المسكينة.
    Sou apenas uma pobre mulher, desprovida de saber e entendimento. Open Subtitles ما أنا إلا إمرأة مسكينة ينقصها الذكاء والفهم
    Eu estava a ajudar esta pobre mulher a partir para o que a espera. Open Subtitles اساعد تلك المرأة المسكينه لتنطلق الي اخرتها ما الذي تفعلينه هنا؟
    Os sonhos daquela pobre mulher explodiram na cara dela, nesta noite. Open Subtitles أحلام تلك الإمرأة المسكينة أنفجرت بوجهها
    pobre mulher! Open Subtitles يا لها من سيدة مسكينة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد