pode esperar toda uma vida, se for preciso, porque nunca morre. | Open Subtitles | يمكنه الإنتظار مدى الحياة اذا لزم الأمر. لأنه لا يموت. |
O hóquei pode esperar. Não acho que o que fazemos aqui possa. | Open Subtitles | الهوكى يمكن أن ينتظر.أنا لا أعتقد ما تفعلينه هنا أننا نستطيع. |
Bom, tenho uma pergunta rápida, mas pode esperar. Continuem. | Open Subtitles | حسناً, لدي سؤال سريع لكن يمكنه الانتظار, أكملوا |
Por isso pode esperar até eu me ir embora para voltar a vestir a bata | Open Subtitles | يمكنك الانتظار حتى رحيلي لترتدي ملابس المرضى ثانيةً |
Quero falar consigo acerca de uma coisa, mas pode esperar. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك في موضوع ما ولكن يمكن تأجيله |
pode esperar. Vai lá ser fabulosa. Está bem. | Open Subtitles | لاحقًا، يمكن تأجيل ذلك هيّا، كوني أسطورية |
Que se lixe, este problema em particular pode esperar... nove meses. | Open Subtitles | أعني، في الواقع تلك المشكلة يمكن أن تنتظر... تسعة أشهر |
Mal pode esperar para pôr as mãos naquele dinheiro ianque. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع الإنتظار ليحصل على كل نقود الأمريكان |
pode esperar cinco minutos. Vamos dar-lhe o nosso carro. | Open Subtitles | يمكنها الإنتظار خمسة دقائق سنقدمّ لها السيارة |
Suponho que a minha caçada pode esperar umas horas. | Open Subtitles | أعتقد أن الكاميرا يمكنها الانتظار بضع ساعات. |
Anda tomar um café, ele pode esperar. | Open Subtitles | لنذهب لتناول القهوه يمكنه الإنتظار بعض الوقت |
Então, o que me querias dizer, que não pode esperar até às 12:37? | Open Subtitles | إذاً ما الشيء الذي ستخبرني به و لا يمكنه الإنتظار حتى الثانية عشر و سبعة و ثلاثين دقيقة ؟ |
O Kjartan pode esperar, e a Thyra... tem de esperar. | Open Subtitles | كجارتان يمكن أن ينتظر و تورا يجب أن ينتظر |
A instrução específica pode esperar. Por favor, mostre-me o barco. | Open Subtitles | الاجتماع يمكن أن ينتظر من فضلك, ارنى الغواصة |
Renauld... a identificação pode esperar. | Open Subtitles | مدام رينو ,ان تعرفك على الجثة يمكنه الانتظار |
O importante é encontrar o vírus. Tudo o resto pode esperar. | Open Subtitles | العثور على الفيروس هو المهم الآن كل شىء آخر يمكنه الانتظار |
Se deseja fumar, pode esperar na zona indicada para o efeito, do outro lado. | Open Subtitles | يمكنك الانتظار إذا أردت، في المنطقة المحددة عبر القاعة. |
Ouça Bob, tenho uma coisa para lhe dizer que não pode esperar. | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لديّ ما أقوله لك ولا يمكن تأجيله |
- Isso pode esperar. - Não, não pode. | Open Subtitles | هاري,يمكن تأجيل ذلك إلى ما بعد البث |
Mas ela estará aqui no domingo e mal pode esperar para te ver. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون هنا يوم الاحد. أعرف أنها لا يمكن أن تنتظر لرؤيتك. |
Diz que o conhece, que aquilo que o traz aqui não pode esperar. | Open Subtitles | يقول بأنّك تعرف بعضهم البعض وما هو هنا للا يستطيع الإنتظار. |
Ela só está a manter limites. Ela pode esperar. | Open Subtitles | إنها فقط تحاول أن تبقى على إطلاع، يمكنها الإنتظار |
Joe, essa tua mensagem importante não pode esperar? | Open Subtitles | جو , ماذا بشأن معلوماتك الساخنه تلك الا يمكنها الانتظار ؟ |
Anisetta pode esperar. Não podes, querida? | Open Subtitles | انيسيتا لا تستطيع الانتظار اليس كذلك عزيزتي؟ |
O problema do Simon pode esperar. Tenho um plano. | Open Subtitles | مشكلة سيمون صغيرة يمكن الانتظار لدي خطة كبيرة |
Estou a meio de uma coisa. Não pode esperar? | Open Subtitles | أنا بمنتصف شيء ما هل يمكنك الإنتظار ؟ |
Tenho de ir a desporto. O desporto pode esperar cinco minutos. | Open Subtitles | علي الذهاب للتبول التبول يمكنه الأنتظار 5 دقائق , أجلسي |
É o teu coração disparar porque não pode esperar para vê-la. | Open Subtitles | ولكن قلبكِ يقصف بسرعة لا يمكنكِ الإنتظار لرؤيته |