Então quer dizer que Pode haver um outro viajante do tempo. | Open Subtitles | هذا يعني أنه قد يكون هناك مسافر عبر الزمن آخر |
E se eu vos dissesse que Pode haver um abrigo nuclear a menos de um dia de viagem? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتكم أنه قد يكون هناك ملجأ للطوارئ على بعد أقل من يوم من هنا |
Pode haver um bilião de planetas na galáxia. | TED | قد يكون هناك التريليونات من الكواكب في المجرة. |
Isso já o levou a considerar que Pode haver um Deus? | Open Subtitles | هل ذلك قادك إلى اعتبار أنه ربما يكون هناك إلهاً؟ |
Por um lado, não quero denunciar a minha localização, pelo outro, Pode haver um chapéu de pirata. | Open Subtitles | على جانب لا أود أن اكشف مكاني على الجانب الآخر ربما يكون هناك قبعة قرصان |
Afinal, Pode haver um bilião de planetas na galáxia, talvez mesmo mais. | TED | على أي حال، يمكن أن يكون هناك تريليونات الكواكب في المجرة، أو حتى أكثر. |
De qualquer forma, está uma vespa na minha sala, acho que Pode haver um ninho. | Open Subtitles | على اية حال, لقد رأيت دبور في مكتبي و هذا يقلقني أعتقد انه قد يكون هناك عش |
Pode haver um ataque terrorista à Marinha pelo meio, e gostávamos de manter tudo junto. | Open Subtitles | قد يكون هناك هجوم على البحرية فقط نريد التأكد ودرع الخطر |
Em algum lugar nessa conversa toda Pode haver um fragmento... de algo que possa salvar muitas vidas. | Open Subtitles | في مكان ما من هذا الجبل من الثرثرة قد يكون هناك خيط من شيء ما قد ينقذ العديد من الارواح |
Já tenho o dinheiro, mas Pode haver um atraso na entrega. | Open Subtitles | حصلت على المبلغ ولكن قد يكون هناك تأخر في التسليم النهائي |
Wyatt, Pode haver um médico na cidade de Cedar. - É longe, mas... | Open Subtitles | وايت، قد يكون هناك طبيباً في مدينة سيدار |
Acha que pode haver... Um "rebanho" destas coisas soltas? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه قد يكون هناك مجموعة منهم في الخارج؟ |
Devemos actualizar o perfil, avisar os media, que Pode haver um parceiro envolvido. | Open Subtitles | حسنا,يجب ان نعدل الوصف و نخبر وسائل الاعلام انه قد يكون هناك شريك متورط |
Na área onde a anormalidade aparece, Pode haver um quarto ou quinto cone. | Open Subtitles | في المكان الذي يظهر فيه الشذوذ، قد يكون هناك نوع رابع أو حتى خامس من المخروطات. |
Sim, Pode haver um processo de ajuste temporário. | Open Subtitles | نعم , ربما يكون هناك عمليه التعديل مؤقته |
Pode haver um ceifeiro para alugar o teu rabo. | Open Subtitles | ربما يكون هناك ثمن لمَن يعثر عليه من حاصدي الأرواح |
Pode haver um costureiro que conheça a sua verdadeira identidade. | Open Subtitles | ربما يكون هناك خياط او خياطه يعرفون هويته الحقيقية انا و واطسون،, في تلك الاثناء, |
- Pode haver um problema com isso. | Open Subtitles | - ربما يكون هناك مشكلة في ذلك الأمر - ماذا؟ |
- Pode haver um milhão de razões. | Open Subtitles | يا رجل,ربما يكون هناك مليون سبب |
Pode haver um painel de vidro por perto! | Open Subtitles | بالطبع , ربما يكون هناك لوح زجاجي امامي |
Por outras palavras, Pode haver um sistema de dois gatos, cujo resultado será sempre um gato vivo e outro morto. | TED | بعبارة أخرى، يمكن أن يكون هناك نظام ثنائي القطط، ينص على أن النتيجة ستكون دائما قطة واحدة على قيد الحياة والأخرى ميتة. |