Sei que Pode parecer-te chocante mas não consigo deixar de desejar-te. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يبدو مفاجئاً ولكني لا أستطيع كبح رغبتي بك. |
Isto Pode parecer-te piroso, mas sinto como se já tivesse ganho. | Open Subtitles | قد يبدو هذا سخيفاً جدا.. لكـن أشعر بأنني قد ربحت فعلا |
Pode parecer-te louco, mas talvez haja algo que possamos... | Open Subtitles | قد يبدو هذا غريباً، ولكن يمكننا أن نجد... |
Ei, isto Pode parecer-te louco, mas escuta... | Open Subtitles | انتظري.. اسمعيني جيدا قد يبدو هذا جنونيا ولكن اسمعي |
Pode parecer-te assim agora, mas, um dia, irás... | Open Subtitles | ربما يبدو لك الأمر هكذا الآن، ولكنيوماًما ،سوف.. |
Pode parecer-te ridículo, mas é importante para ela. | Open Subtitles | دعها تذهب . ربما يبدو لك أمرا سخيفا لكنه مهما بالنسبة لها أنا أعرف أترى ؟ |
Pode parecer-te óptimo, mas nem me perguntaste. | Open Subtitles | قد يبدو جيدا بالنسبة لكِ، ولكنكِ حتى لم تسأليني |
O que vou dizer Pode parecer-te irracional, mas tenho muitas razões racionais para o dizer e para o fazer. | Open Subtitles | ما أوشك على قوله قد يبدو غيـر منـطقـيّ لك، ولكنني أملك كل أنواع الأسباب المنطقية لقوله ومن ثم تنفيذه. |
Pode parecer-te louco, mas não há ressentimentos? | Open Subtitles | هذا قد يبدو جنوناً، ولكن لا ضغينة؟ |
Sei que a pastelaria sempre foi um sonho teu, e Pode parecer-te uma loucura, mas | Open Subtitles | أعرف أنّ موضوع الكعك لطالما كان حلمًا لك هذا قد يبدو جنونيًا ولكن... |
Pode parecer-te... desnecessário, só que é sobre o desenvolvimento, utilizando as competências do pessoal. | Open Subtitles | ...قد يبدو غير ضروري ولكنه حول التأهيل والإستفادة من مهارات الموظفين |
Pode parecer-te estranho. | Open Subtitles | وهذا قد يبدو غريباً بالنسبة لك. |
Pode parecer-te um pouco estranho. | Open Subtitles | قد يبدو الأمر غريباً. |
Pode parecer-te ingénuo, mas qualquer outra atitude conduzirá á destruição! | Open Subtitles | قد يبدو هذا ساذجا... لكن أي إيمان آخر سيقود نحو الدمار! |