Duas vítimas com gosto pelo mesmo creme hidratante. Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | ضحيّتان لهما نفس الذوق في دهان الجلد، لا يمكن أن تكون صدفة. |
Não pode ser coincidência que o mentor e o seu filho apareçam mortos no espaço de 24 horas. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون صدفة أن أستاذه وابن أستاذه كلاهما ميتان خلال 24 ساعة. |
Não pode ser coincidência ter vindo cá no dia do lançamento. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مصادفة أن تحضر هنا ليلة الإطلاق |
Um dos homens chamou-te pelo nome e não pode ser coincidência que foste atacado no mesmo dia que te questionaram sobre um homicídio. | Open Subtitles | واحد من الرجال ناداك باسمك ولا يمكن أن تكون مصادفة أنه قد اعتدي عليك في ذات اليوم الذي قد تم استجوابك به عن جريمة قتل |
Dada a natureza do ritual de mortes, - não pode ser coincidência. | Open Subtitles | بالنظر إلى الطبيعة الشعائرية لعمليات القتل، فلا يمكن أن تكون تلك مصادفة. |
- Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون مُصادفة. |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هذه صدفة. |
Isso não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون مجرد مصادفة. |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | أجل، هذا لا يمكن أن يكون مصادفة |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هذا صدفة. |
pode ser coincidência, ou pode ter muito mais coisas neste caso, do que pensávamos. | Open Subtitles | قد تكون مصادفة وقد تكون أكثر في هذه القضية مما توقعنا خذيه لفندق |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون صدفة |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون صدفة |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون صدفة. |
Você fez com que fosse. Como disseste não pode ser coincidência quando dois Agentes desaparecem. | Open Subtitles | لقد جعلتها قضيتي للتو، وكما قلتِ، لا يمكن أن تكون مصادفة حين يختفي عميلان. |
Não pode ser coincidência que estes criminosos escolheram infiltrar-se no museu na mesma noite em que desligamos o sistema de segurança. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مصادفة أن هؤلاء المجرمين إختاروا التسلل إلى المتحف في الليلة ذاتها التي يجب علينا فيها إغلاق نظام الأمن |
Mas pode ser coincidência, claro. | Open Subtitles | لكن يمكن أن تكون مصادفة |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون تلك مصادفة! |
Beckett, não pode ser coincidência. | Open Subtitles | -لا يُمكن أن تكون مُصادفة يا (بيكيت ). |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون مجرد مصادفة. |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون مصادفة |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هذا صدفة |
pode ser coincidência mas se for verdade, todas as agências dos EUA vão querer assumir o caso. | Open Subtitles | قد تكون مصادفة ولكن إن كان هذا فعلياً فكل وكاله في حساء الأحرف الأبجدية ستريد الفوز |
Não pode ser coincidência. Está bem. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مُصادفة. |
Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هذه مصادفة |
É o mesmo modo de agir. Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | هذا بالضبط نفس أسلوب القتل لا يمكن أن يكون من قبيل المصادفة |
Ela desenhou antes do Druida aparecer. Não pode ser coincidência. | Open Subtitles | إنها رسمتهم قبلما يجيء الكاهن، محال أنها من قَبِيل الصدفة. |