Vou dizer-lhes como é que podem ajudar-nos a apanha-lo. | Open Subtitles | سأقول لكم كيف يمكنكم مساعدتنا في القبض عليه |
À medida que os médicos aprendam a testar os doentes e compreendam determinados tipos genéticos de tumores, podem ajudar-nos a determinar quais os doentes que podem beneficiar desta estratégia e quais os bloqueadores genéticos que podemos usar. | TED | كما يتعلم الأطباء كيفية فحص المرضى وفهم أنواع محددة من الأورام الوراثية، يُمكنهم مساعدتنا في تحديد من هم المرضى الذين يُمكن لهم الإستفادة من هذه الخطة وما هو مانع الجين الذي يمكننا استخدامه. |
A maneira de conseguir respeito, é respeitar-se, e normais podem ajudar-nos a levar essa mensagem. | Open Subtitles | للحصول على الاحترام عليك أن تستحقه والأشخاص الطبيعين بإمكانهم مساعدتنا في نشر رسالتنا |
Esta foi a minha primeira lição de amor revolucionário, que as histórias podem ajudar-nos a não ver estranhos. | TED | هذا كان درسي الأول في الحب الثوري هذه القصص يمكن أن تساعدنا ألا نر أي غريب. |
E esses detalhes podem ajudar-nos a entender o que aconteceu. | Open Subtitles | وتلك التفاصيل يمكن أن تساعدنا على فهم ما حدث |
Mas o que sei é que vocês têm a tecnologia, vocês sabem como a usar e vocês podem ajudar-nos a resolver o problema dos "kits" de violação esquecidos. | TED | لكن ما أعرفه حقا هو أنكم تملكون التكنولوجيا تعرفون كيف تستخدمونها ويمكنكم مساعدتنا في حل مشكلة أدوات فحص الإغتصاب المخزنة |
Os nossos espaços partilhados podem refletir melhor o que é importante para nós enquanto indivíduos e enquanto comunidade. Com mais formas de partilharmos as nossas esperanças, medos e histórias, as pessoas à nossa volta podem, não só ajudar-nos a construir melhores espaços, como podem ajudar-nos a viver vidas melhores. | TED | الفضاءات المشتركة لدينا يمكن أن تعكس بشكل أفضل ما يهم لنا كأفراد وكمجتمع، وبالمزيد من الطرق لمشاركة آمالنا ومخاوفنا وقصصنا، الناس من حولنا لا يمكنهم فقط مساعدتنا في إنشاء أماكن أفضل، بل يمكنهم أن يساعدونا على عيش حياة أفضل. |
Os nossos cérebros estão a explorar possibilidades que podem ajudar-nos a alcançar as nossas metas ou evitar o perigo. | Open Subtitles | أدمغتناتكتشفالنتائجالمحتملة، و الّتي يمكن أن تساعدنا علىتحقيقأهدافنا،أوتجنب الخطر. |
Mas, para já, estas tecnologias podem ajudar-nos a preparar e a reagir rapidamente em áreas em dificuldade, sem esperarmos pelas direções dadas por um vaso. | TED | لكن حتى الآن، هذه التقنيات يمكن أن تساعدنا في الاستعداد والاستجابة بسرعة للمناطق المحتاجة دون انتظار التوجيهات من إناء. |