E tens outras coisas das quais podem falar: carros, churrascos, pesca. | Open Subtitles | .. وإليك أمور أخرى يمكنك التحدث عنها السيّارات، الشواء، الصيد |
Podem falar com os amigos e conhecidos que sejam cientistas e perguntar-lhes o que estão a fazer para trabalhar mais abertamente. | TED | يمكنك التحدث مع أصدقائك ومعارفك من العلماء فقط إسألهم ماذا يفعلون لكي يعملون بشكل أكثر انفتاحًا. |
Vocês crianças Podem falar mais no jantar farmacêutico que você a vai ajudar a organizar. | Open Subtitles | يمكنكما التحدث أكثر أثناء العشاء الصيدلي... الذي ستساعدها في إعداده... |
Podem falar aqui. | Open Subtitles | يمكنكما التحدث هنا |
Sei que esta é uma pergunta estúpida antes de te perguntar, mas vocês americanos Podem falar outra língua diferente do Inglês? | Open Subtitles | لكن أنتم يا أمريكيّون، هل يمكنكم التحدث بلغة غير الإنجليزية؟ نتحدث كلانا البعض من الإيطاليّة |
Não Podem falar com medo de violência ou punição. | Open Subtitles | لا يستطيعون الكلام بلا خوف من العنف والعقاب. |
Por isso, Podem falar comigo seja do que for. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، يمكنهم التحدث معي حول أي شيء. |
As meninas Podem falar disto nas festinhas da universidade. | Open Subtitles | انتما الاثنان السحاقيات يمكنكم ان تتحدثوا في الأمر السنه القادمة في حفلاتكم |
- Vocês Podem falar sobre o relacionamento, sem ter uma arma apontada ao meu pescoço? | Open Subtitles | هل يمكنكما أن تتناقشا في علاقتكما حينما لا يكون هناك مسدساً موجهاً لعنقي |
Vou fazê-los saber que já Podem falar. | Open Subtitles | سأعلمهم أنّهم يستطيعون التحدث الآن. جماعتي؟ |
Podem falar comigo, sabem? | Open Subtitles | في هيئة إصلاحية مشددة الحراسة يمكنك التحدث إليَّ أنا |
Tu estás grávida, elas estão grávidas, Podem falar de... estar grávida. | Open Subtitles | انتِ حامل وهم كذلك يمكنك التحدث عن الوضع كحامل |
Entrem rapazes. Podem falar com o Xerife e depois ele pode levar-vos para a cidade. | Open Subtitles | هيا يا اولاد يمكنك التحدث إلى الشريف ومن ثم أنقل بكم مرة أخرى إلى المدينة. |
Não faz mal. Podem falar uma com a outra. | Open Subtitles | لا بأس يمكنكما التحدث |
Já volto, mas Podem falar com o Sheldon. Ele trabalha com o segurança. | Open Subtitles | سأعود في الحال ولكن يمكنكما التحدث مع (شيلدون) إنه يعمل في المراقبة |
Podem falar com ele? | Open Subtitles | هل يمكنكما التحدث إليه؟ |
Vocês não Podem falar abertamente sobre masturbação. | Open Subtitles | ولا يمكنكم التحدث بصراحة عن ممارسة الاستمناء. |
Podem falar abertamente. | Open Subtitles | يمكنكم التحدث بحرية |
Aceitamos o testemunho de surdos-mudos que, em rigor, nem Podem falar, desde que eles digam a verdade. | Open Subtitles | اٍننا نقبل الأدلة من الصم الذين لا يستطيعون الكلام مطلقا طالما أنهم يقولون الحقيقة |
Não Podem falar, mas sabem ouvir. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون الكلام مثلنا لكنهم يستطعون السماع ألينا. |
Católica, Podem falar diretamente com eles. | Open Subtitles | ،وهو ما يعني أنها، والكنيسة الكاثوليكية يمكنهم التحدث مباشرةً إليهم |
Podem falar entre eles tudo o que quiserem e não dizer nada! | Open Subtitles | يمكنهم التحدث إلى أنفسهم، بلا توقف، دون أن يقرروا شيئا. |
Como Podem falar dessa merda agora? | Open Subtitles | كيف يمكنكم ان تتحدثوا عن تلك الاشيااء الأن ؟ |
Pessoal, Podem falar mais baixo? | Open Subtitles | شباب، هل يمكنكما خفض صوتكما قليلا؟ |
Eles não Podem falar de nado do que aconteça aqui, pois não? | Open Subtitles | لا يستطيعون التحدث عن أي شيء يحدث هنا.. أليس كذلك؟ |