Gostava de poder ficar nesta casa de banho a noite toda. | Open Subtitles | أجل، أتمنى فقط أن أستطيع البقاء في الحمام طوال الليل |
E aquela casa de fachada que eu aluguei... gostaria de poder ficar com ela. | Open Subtitles | وهذا البيت الرائع الذي إستأجرته أتمنى لو أستطيع البقاء به |
Gostava de poder ficar mais tempo e ajudar-te... a decorar. | Open Subtitles | كنت أتمنّى لو أستطيع البقاء لفترة أطول و مساعدتك في تنظيم البيت |
Eu sei. Quem me dera poder ficar casada só por ele, mas não posso. | Open Subtitles | و اتمنى لو استطيع البقاء متزوجه من أجله فقط |
Sinto muito não poder ficar para eu mesma acabar consigo. | Open Subtitles | أنا متأسفة لأنه ليس بإمكاني البقاء لأجهز عليك بنفسي. |
Queria poder ficar, mas não posso, e sei que não podes partir. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني البقاء ولكن لا أستطيع أعلم أنه لا تستطيع المغادرة |
Não vais poder ficar nas áreas do estado. | Open Subtitles | أنت لن تسطيع التواجد في حدود الولايات المجاورة |
Preciso mesmo de mostrar-lhe como estou bem aqui, para poder ficar. | Open Subtitles | أنا حقاً أريده أن يعرف بأنني على مايرام هنا حتى أستطيع أن أبقى |
Gostaria de poder ficar mais tempo. | Open Subtitles | من المؤسف أن عليك العودة أجل ، أتمنى لو كنت أستطيع البقاء لوقت أطول |
A coisa que eu mais queria era poder ficar contigo... mas este é um caminho que tenho de percorrer sozinho... o caminho do verdadeiro guerreiro... | Open Subtitles | أتمنى أكثر من أي شيء أن أستطيع البقاء معك لكن هذا الطريق يجب أن أسلكه لوحدي طريق المحارب الحقيقي |
Quem me dera poder ficar... mas amanhã tenho de partir. | Open Subtitles | ليتني أستطيع البقاء لكنْ عليّ إكمال رحلتي غداً وقد مكثتُ لفترة أطول ممّا خططّت |
Não sei bem o que isso quer dizer, mas gostava de poder ficar e descobrir. | Open Subtitles | أنا لست واثقا تماما ماذا تقصدين لكن أتمنى لو أستطيع البقاء واكتشاف ذلك |
Esperava poder ficar aqui até descobrir o que fazer. | Open Subtitles | آمل لو أستطيع البقاء هنا لبضع ليالٍ إلى أن أعرف ما سأفعله |
Bem, gostava de poder ficar. | Open Subtitles | حسنٌ, كنت أتمنى لو أستطيع البقاء |
Lamento não poder ficar para lavar os pratos. | Open Subtitles | آسفة لا استطيع البقاء لغسل الصحون |
Muito bem, outra vez, lamento imenso, meu. Quem me dera poder ficar, sabem. | Open Subtitles | انا آسف حقا اتمنى لو استطيع البقاء |
Queria poder ficar e ver isto. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني البقاء ومشاهدة هذا. |
Queria muito poder ficar, mas, tenho um dia cheio amanhã. | Open Subtitles | أتمنى لو بإمكاني البقاء حقاً ولكن لدي يوم مزدحم غداً |
Não vejo maneira de poder ficar cá. | Open Subtitles | لا أرى سبيلا يمكنني البقاء فيه لكن على الجانب المشرق، أقصد |
Não vais poder ficar nas áreas do estado. | Open Subtitles | أنت لن تسطيع التواجد فى حدود الولايات المجاورة |
E não poder ficar sózinho consigo. | Open Subtitles | ولأني لم أستطع أن أبقى أنا وأنتي لوحدنا |
Esperava poder ficar aqui consigo, com a Mãe e a Maja, enquanto estudo. | Open Subtitles | كنت أمل ان ابقى هنا معك ومع امي وماجا - عندما ادرس. |