Se há algum poder no "design", é o poder da síntese. | TED | إذا كانت هناك أي قوة في التصميم فهي تكمنُ في قوة التوليف. |
"Igualdade talvez seja um direito, mas nenhum poder no mundo pode converte-la num facto. " | Open Subtitles | المساواة قد تكون حقا لكن لا توجد قوة في الأرض يمكن ان تحولها لواقع |
Diz que há poder no sangue de um rei. | Open Subtitles | تقول أن هناك قوة في دماء الملك. |
E isso será a dimensão da boa notícia da qual precisamos pensar quando pensamos em poder no século XXI. | TED | وهذا هو الخبر الجيد مما نحتاج أن نفكر فيه حينما نفكر في القوة في القرن الواحد والعشرين. |
Mas precisamos de uma nova narrativa se formos entender o poder no século XXI. | TED | ولكننا نحتاج لسرد الحكاية بطريقة جديدة إذا ما أردنا فهم طبيعة القوة في القرن الواحد والعشرين. |
Tinham então a possibilidade de avançarem até aos mais altos cargos de poder no império. | Open Subtitles | ولذلك كان بإمكانهم للترقى لأعلى درجات السلطة داخل الإمبراطورية |
Como enfrentar diferenças de género? E a dinâmica de poder no trabalho? | TED | كيف نتعامل مع الاختلالات بين الجنسين وديناميكيات السلطة في مكان العمل؟ |
Queria provar que nenhum poder no mundo era intocável. Alguns até poderiam considerar isso corajoso. | Open Subtitles | تحاول أن تُثبت بأنه لا يوجد قوى في العالم، غير قابلة للإختراق |
Nenhum poder no Inferno pode enfrentar Lúcifer! | Open Subtitles | لا يوجد قوة في الجحيم يمكنها الصمود أمام (لوسيفر)! |
Há poder no sangue de um rei. | Open Subtitles | هناك قوة في دماء الملك. |
Há poder no sangue. | Open Subtitles | هُناك قوة في الدماء. |
O conselho da revolução que tomou o poder no seu país, às 13 horas... pede o seu regresso o mais depressa possível. | Open Subtitles | ان قوة الثورة احتلت البلاد وحصلت على القوة في بلادك انهم يريدون ان ترجع بسرعة |
Outra forma de apresentar isso é que ao pensarmos em poder no século XXI, desejamos nos livrar da ideia de que o poder é sempre uma soma zero -- o meu ganho é a sua perda e vice-versa. | TED | لأضع الأمر بطريقة أخرى بينما نفكر في القوة في القرن الواحد والعشرين، يتوجب علينا أن ننتقل من فكرة أن مجموع القوة هو دائما صفر -- مكسبي هو خسارتك والعكس صحيح. |
poder no seu braço. | Open Subtitles | القوة في ذراعك |
poder no meu braço. | Open Subtitles | القوة في ذراعي |
Ou é apenas uma fachada, usada no complexo e continuo conflicto para controlo das estruturas de poder no Iraque? | Open Subtitles | أم أنه مجرد واجهة يتم استغلالها في الصراع المعقد المستمر على السلطة داخل العراق؟ |
- Parece que o George está envolvido numa luta de poder no império Keller com a actual presidente, Penelope Keller. | Open Subtitles | اتضح ان جورج متورط في صراع على السلطة في امبراطورية كيلر مع الرئيس التنفيذي الحالي للشركة بينيلوبي كيلر |
Eu disse-te: há poder no sangue dos reis. | Open Subtitles | أخبرتك أن هناك قوى في دماء الملك. |