poderemos ter pão e cerveja muito interessantes à medida que entramos no próximo século. | TED | في الحقيقة، قد يكون لدينا بعض أنواع الخبز أو البيرة الرائعة ونحن نمضي إلى القرن القادم |
Mas se formos para a frente com isto, ou qualquer coisa parecida, poderemos ter um pouco mais disto. | TED | ولكن إذا مضينا مع هذا، أو بعض الاعدادات من ذلك، قد يكون لدينا أكثر قليلا من هذا. |
O que poderemos ter para falar? | Open Subtitles | ما الذي من الممكن قد يكون لدينا لنناقشه؟ |
poderemos ter uma nova vaga. Muito obrigada. | Open Subtitles | قد يكون لدينا فرص عمل أخرى شكراً جزيلاً لك |
Sem isso, poderemos ter problemas de fluxo de dinheiro no futuro. | Open Subtitles | دون ذلك، و قد يكون لدينا بعض القضايا التدفقات النقدية خارج الدفاتر إلى أسفل الطريق. |
Assim, poderemos ter o suficiente para uma renovação completa. | Open Subtitles | وهذه تقول بإن قد يكون لدينا مال لعملية التجديد بعد العشاء |
Agora poderemos ter um outro problema. | Open Subtitles | اذن الان قد يكون لدينا مشكلة اخرى |
A etapa seguinte é um teste na Antártida e, se o financiamento continuar e a NASA decidir lá ir, podemos lançar uma missão em 2016 e, em 2019, poderemos ter a primeira prova de vida, no exterior deste planeta. | TED | الخطوة التالية بعد ذلك هو الاختبار في القارة القطبية الجنوبية ، ومن ثم إذا تواصل التمويل و قررت وكالة ناسا المضي، يمكن من المحتمل أن نطلق بحلول عام 2016 ، و عام 2019 قد يكون لدينا الأدلة الأولى على الحياة خارج هذا الكوكب. |