Poderia dizer o mesmo sobre os tipos que construíram esta lata velha. | Open Subtitles | يمكنني قول المثل بشأن الرجال الذين بنوا دلو الكتلة هذا |
Bom, eu Poderia dizer o mesmo sobre tu seres uma assassina. | Open Subtitles | أجل، يمكنني قول الأمر ذاته عن كونك سفاحة. |
O que Poderia dizer agora para fazer isto melhor? | Open Subtitles | ما هو الشيء الوحيد الذي يمكنني قوله الآن لأجعل هذا أفضل ؟ |
Só não acredito que ele achou que não Poderia dizer a verdade. | Open Subtitles | أنا فقط لا أصدق أنه فكر في أنه لا يستطيع إخبارنا الحقيقة. |
Quando vi um caroço no meu peito morri de medo do que o médico Poderia dizer. | Open Subtitles | أعرف أنني عندما وجدت غصة في صدري أنا كان الذعر المنكوبة ما قد يقول الطبيب. |
Não Poderia dizer isso a ele, ele me destruiria ou mandaria me destruir. | Open Subtitles | لا,لا,لا لا أستطيع قول هذا لة سيدمرني او سيجعلني اتحطم انظر,رجاء |
O teu entusiasmo é impressionante. Poderia dizer o mesmo da tua apresentação. | Open Subtitles | حماستكِ تثير الإعجاب، ليت بوسعي قول المثل تجاه عرضكِ |
Eu Poderia dizer que o problema de ruído também poderia ocorrer com base na informação fornecida no mundo para os ouvidos. | TED | الآن يمكن أن أقول أن مشكلة التشويش يمكن أن تحدث أيضا على أساس المعلومات المقدمة في العالم ، من خلال الأذنين. |
Poderia dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | يمكنني قول الأمر ذاته عنك |
Poderia dizer mesmo. | Open Subtitles | يمكنني قول المثل |
Poderia dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | يمكنني قول نفس الشيء عنك |
Sim, Poderia dizer a mesma coisa. | Open Subtitles | نعم , يمكنني قول نفس الشيء |
Como Poderia dizer não a Miya-san? | Open Subtitles | كيف يمكنني قول لا للسيد (ميايا) ؟ |
Já sei o que Poderia dizer. | Open Subtitles | أعرف ما يمكنني قوله |
Quem Poderia dizer o que era? | Open Subtitles | من يستطيع إخبارنا ما هو؟ |
Sabe, alguém com uma depressão Poderia dizer isso, alguém que iria cometer suicídio. | Open Subtitles | اتعلمِ، اي شخص مكتئب قد يقول مثل هذا الكلام وخصوصا الذى يقدم على الانتحار |
- Um gajo "Eu cubro-te" Poderia dizer que estamos a arrastar alunos que não atinam em aulas normais, pondo-os a trabalhar para te safares nos exames nacionais. | Open Subtitles | شخصٌ متحفّظ قد يقول أننا نقوم بفصل التلاميذ العاجزين عن الإندماج في الفصول العادية وتلقينهم معارفَ ليست مُدرجةً في الإمتحانات العامة |
Poderia dizer alguma coisa. | Open Subtitles | أستطيع قول شيئاً |
Não Poderia dizer. | Open Subtitles | لا أستطيع قول ذلك |
Se eu quisesse tramar-te, há coisas que Poderia dizer. Não me ameaces. | Open Subtitles | لو أردت أذيتك كان بوسعي قول شيء لا تهدديني |
Poderia dizer que vocês três estão na minha imaginação. Nada disto é real. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أقول انكم انتم الثلاثة في خيالي لا شيئ من هذا حقيقي |