podes culpar toda a gente mas, em última instância, até que assumas as tuas responsabilidades, nada resultará. | Open Subtitles | يمكنك لوم الجميع ولكن في النهاية الى ان تأخذ المسؤولية بنفسك لن ينجح اي من هذا |
Não podes culpar a tarte de mirtilo, simplesmente ninguém a quer. | Open Subtitles | لا يمكنك لوم فطيرة التوت الآمر فقط أنة لا أحد أرادها |
- Ouve, Charlie, não podes culpar o Henry por a Lábios Quentes Houlihan não suportar o nome dela! | Open Subtitles | لا تستطيع لوم هنري لان الشفاه المتّقدة هوليهان لا تطيق لقبها |
Não podes culpar o miúdo, não sabes cuidar da tua própria propriedade. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تلوم الفتى إذا لم تكن تستطيع الاعتناء بممتلكاتك |
Não podes culpar o Chestnut, deve estar nervoso. | Open Subtitles | لا يمكنك إلقاء اللوم كستناء. انه على الارجح متوتر |
Não, não te podes culpar pelas ações das outras pessoas. | Open Subtitles | لا يمكنكِ لوم نفسكِ على أشياء فعلها الغير |
Não podes culpar um tipo que não está no seu auge. | Open Subtitles | آه، هيا، لا يمكنك لوم الرجل إن لم يكن في أحسن أحسن نشاطه |
Mesmo assim, não podes culpar uma rapariga por tentar. | Open Subtitles | ومع ذلك لا يمكنك لوم فتاة على محاولتها. |
Mas, não te podes culpar por aquilo que aconteceu. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك لوم نفسك على ما حدث. |
Não podes culpar o lobo. Cordeiro é delicioso e uma escolha sábia. | Open Subtitles | لا يمكنك لوم الذئب الحملان لذيذة, اختيار ذكي |
Não tiveste o controlo sobre as tuas ações. Não te podes culpar! | Open Subtitles | لم يكُن لك سلطان على تصرّفاتك، ولا يمكنك لوم نفسك. |
- Sim? Não te podes culpar por isto. Não podias ter feito nada. | Open Subtitles | ،لا يمكنك لوم نفسك على هذا لا يوجد ما كان يمكنك فعله |
Eu não posso culpar outras pessoas pela mesma razão que tu não podes culpar outra pessoa. Por isso tenho de o culpar a ele. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألوم أشخاصاً آخرين لنفس السبب الذي لا تستطيع لوم آخرين لأجله، لذا علي أن ألومه هو |
Seja o que for que estiveres a sentir, não te podes culpar. | Open Subtitles | مهما أنت تشعر، أنت لا تستطيع لوم نفسك. |
Jesse, não te podes culpar pelo o que aconteceu ao Schneider. | Open Subtitles | جيسي، أنت لا تستطيع أن تلوم نفسك على ما حدث لشنايدر |
Não te podes culpar por ela não ter melhoras, Cooper. | Open Subtitles | كوبر، لا يمكنك أن تلوم نفسك لأنك لا تستطيع أن تجعلها تتحسن |
podes culpar o nosso trabalho o quanto quiseres, mas, tu é que és o problema. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً؟ يمكنك إلقاء اللوم على مهمتنا، بقدر ما تريدين ولكن أنتِ المشكلة. |
Não podes culpar os negros por andarem a dar à língua. | Open Subtitles | لا يمكنك إلقاء اللوم على أولئك لنشر الشائعات. |
Phoebe, seja o que for que aconteceu, não te podes culpar a ti própria. | Open Subtitles | فيبي، أياً كان ما حدث فلا يمكنكِ لوم نفسكِ |
Não o podes culpar. O pai dele morreu, | Open Subtitles | يمكنك بصعوبة القاء اللوم عليه اعنى لقد مات والده |
E não me podes culpar por ser crítica. | Open Subtitles | علي أية حال . لا تستطيع أن تلومني لكوني ناقدة |
Bem, não me podes culpar por não ter chegado a essa conclusão. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تستطيع لومي على عدم فهمي للأمر |
Não me podes culpar por tentar. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنك أن تلومي الفتاة على المحاولة |
Sim, não o podes culpar.Contou-me tudo isso do seu pai e do avô. | Open Subtitles | نعم لا يمكنك لومه قال لي عن ما حدث بين أبيه وجده |