Eu sei, mas agora que tens a informação, podes decidir o que queres fazer quando estiveres pronto. | Open Subtitles | أعرف. الآن بحصولك على المعلومات يمكنك أن تقرر ما تريد فعله بها عندما تكون مستعداً. |
Não podes decidir ser do Pelotão do Pólen... Tens de ser criado para isso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر في يوم واحد أن تكون جندي تلقيح يجب أن تكون مولوداً لذلك |
podes decidir depois, quando estivermos sozinhos. | Open Subtitles | إحتفظ بهذه الفكرة , حيث يمكنك أن تقرر لاحقاًً عندما نكُون بمُفردنا. |
podes decidir se queres guardar esta carta ou partilhá-la. | Open Subtitles | "بإمكانك أن تقررين ما إذا كنت ستحتظين بهذه |
podes decidir se queres guardar esta carta ou partilhá-la. | Open Subtitles | "من بدّ جميع النتائج المتاحة, لا يوجد ماهو أفضل من ذلك , "بإمكانك أن تقررين ما إذا كنت ستحتظين بهذه الرسالة لك |
Só tu podes decidir se vais ou não honrar essa promessa. | Open Subtitles | و أنت فقط من يمكنه أن يقرر, إذا كنتِ قادرة على الإيفاء بذلك الوعد أم لا |
Então tu podes decidir quem vive ou morre quando bombardeares uma aldeia à procura de terroristas. | Open Subtitles | يمكنك أن تقرر من يعيش ومن يموت عندما تقذف قرية بقنبلة بحثاً عن إرهابيين |
Não podes decidir essas coisas sozinho! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر هذه الأشياء بنفسك |
Não, tu não podes decidir isso por ele, Xan. | Open Subtitles | كلا، لا يمكنك أن تقرر عنه يا "كزان" |
Não podes decidir sozinho tirar a vida a uma pessoa. | Open Subtitles | -ولكن لا يمكنك أن تقرر قتل أحدهم بنفسك ! |
Não podes decidir. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر |
Não podes decidir sozinho. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر وحدك |
- Não podes decidir isso. - Posso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر هذا - بل يمكنني - |
Não podes decidir de repente... | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تقرر فجأة... |
- Depois, podes decidir. | Open Subtitles | -ثم يمكنك أن تقرر |
Só tu podes decidir se se separam. | Open Subtitles | أنتِ فقط من يمكنه أن يقرر الانفصال |