Podes escolher cinco heróis de um total de mais de cem. | Open Subtitles | يمكنك اختيار خمسة أبطال من مجموعة من أكثر من مائة. |
Podes escolher qualquer destas mulheres presas nos sacos. | Open Subtitles | يمكنك اختيار مَن تشاء من النساء في هذه الأكياس |
Podes escolher uma prenda nova ou podes roubar a prenda doutra pessoa como, por exemplo, a luva. | Open Subtitles | يمكنك اختيار هدية جديدة أو سرقة هدية آخر حصل عليها مثل قفاز الفرن مثلاً |
Pois, mas o presente é que Podes escolher a que vai para a capa do meu novo álbum. | Open Subtitles | صحيح، لكن الهدية أنه يمكنك إختيار التي ستكون المناسبة كواجهة لألبومنا الجديد. |
Não Podes escolher quando queres ser a boa mãe. | Open Subtitles | لا يمكنكِ اختيار مواقف وأوقات معيّنة لتكوني فيها أمّاً صالحة، أتفهمين؟ |
Quando distribuem os cadáveres, Podes escolher se é homem ou mulher? | Open Subtitles | وعند توزيع الجثث، هل تختار ما إذا كانت رجلاً أم امرأة؟ |
Não Podes escolher os meus amigos. | Open Subtitles | ليس عليك ان تختاري اصدقائي |
Agora, Podes escolher um emprego e volta tudo ao normal. | Open Subtitles | الآن وقد عدت، يمكنك اختيار وظيفتك وكل شيء سيعود لطبيعته |
Por isso, Podes escolher, agonizante ou excruciante. | Open Subtitles | لماذا يجب أن أستمتع وحدي لذلك، يمكنك اختيار إما التعديب أو الالم المبرحة |
E só para avisar, Podes escolher o olho que quiseres. | Open Subtitles | و، بالمناسبة يمكنك اختيار أي عين تريدها. |
Fazes o trabalhinho. E depois disso, Podes escolher onde ficar. | Open Subtitles | وتنجز مهمة بسيطة ثم يمكنك اختيار وجهتك التالية |
Tu Podes escolher a tua família, tu Podes escolher a tua equipa, mas não quando és um novato. | Open Subtitles | يمكنك اختيار عائلتك، يمكنك اختيار فريقك ليس وانت مبتدأ. |
Podes escolher não discutir na frente de todo o Hospital. | Open Subtitles | يمكنك اختيار عدم افتعال شجار أمام المستشفى كاملًا. |
Podemos estar a criar uma fronteira, mas... Ninguém diz que não Podes escolher ficar deste lado. | Open Subtitles | لعلنا نرسم خطًا، لكن من يقول ألّا يمكنك اختيار البقاء على هذا الجانب منه؟ |
Não Podes escolher as fontes de informação. | Open Subtitles | ... لا يمكنك إختيار مصادرك الإستخباراتية |
Podes escolher o cabelo, a cor da pele, as roupas, | Open Subtitles | يمكنك إختيار الشعر، لون الجلد، الملابس |
Mas depende de ti. Não Podes escolher o teu destino. | Open Subtitles | الأمر عائد لك، لا يمكنك إختيار قدرك |
Podes escolher qualquer restaurante que quiseres. | Open Subtitles | يمكنكِ اختيار أيّ مطعم تودين الذهاب إليه. |
Quando distribuem os cadáveres, Podes escolher se é homem ou mulher? | Open Subtitles | وعند توزيع الجثث، هل تختار ما إذا كانت رجلاً أم امرأة؟ |
Não Podes escolher nada. | Open Subtitles | ليس عليك ان تختاري اي شيئ |
- Podes escolher a estação. - Não, obrigada. | Open Subtitles | بإمكانك إختيار المحطة لا شكراً |
Eu gostava de viajar numa goleta. Até Podes escolher. | Open Subtitles | سأذهب في رحلة على مركبٍ شراعي يمكنكِ أن تختاري منها .. |
Foi mais uma declaração de factos. Podes escolher qualquer uma dessas. | Open Subtitles | بل مجرد ذكر لحقيقة، يمكنك أن تختار واحدة من هذه. |
Isso é que é um compromisso, um compromisso que Podes escolher todos os dias. | Open Subtitles | هذا هو الالتزام بعينه إلتزام يمكنك اختياره كل يوم |
Não havia cerveja de raiz, mas Podes escolher entre um Nestea e uma Pepsi Wild Cherry. | Open Subtitles | لا يوجد لديهم بيرة الجذور, لكن , يمكنك الإختيار بين نيستي شاي مثلج |
Manny não Podes escolher entre filhos. | Open Subtitles | (ماني ) لا يمكنك الاختيار بين أطفالك الاثنين |