podes esquecer a reabertura do caso ou um recurso. | Open Subtitles | لن يستمع أحد لأيّ شخص في السجن لذا عليكِ أن تنسي موضوع إعادة فتح قضيتك ، هل تفهمين ؟ |
Ou seja, podes esquecer a Universidade, sair de casa e ficas aqui comigo. | Open Subtitles | هذا يعني أن تنسي الكلية والانتقال وتعلقين هنا معي |
podes esquecer a merda do plano de merchandising. | Open Subtitles | يمكنك نسيان أمر الترويج لك. |
podes esquecer a Itália, DiNozzo. | Open Subtitles | يمكنك نسيان ايطاليا,دينوزو |
Eu sei, mas não podes esquecer a empresa por um minuto? | Open Subtitles | أعلم,ولكن ألا يمكنك أن تنسى أمر العمل لدقيقة؟ |
podes esquecer a carrinha. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسى أمر الشاحنة. إننا لن نجدها. |
Olha, podes esquecer a feira, Papuça. | Open Subtitles | حسنا،يمكنك أن تنسي الذهاب للمعرض،. |
Não podes esquecer a dança de Cupido. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنسي رقصة الكيوبيد. |
podes esquecer a festa do Declan. | Open Subtitles | (يمكنك أن تنسي موضوع حفلة (ديكلان |
podes esquecer a tua antiga identidade. | Open Subtitles | يمكنك نسيان هويتك القديمة |
E tu não podes esquecer a Linda e o Túlio um minuto e gozar o pôr-do-sol? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنسى أمر (ليندا) و(توليو) لوهلةٍ وتستمتع بمشهد المغيب؟ |
podes esquecer a democracia, Bassam. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسى أمر الديموقراطية, (بسام), |