Depois de ter a minha filha de volta, Podes ficar com a chave. | Open Subtitles | بعد أن أسترد إبنتى يمكنك أخذ المفتاح لا أريده |
Não me Podes ficar com a cozinha. Vais-me pôr na rua. | Open Subtitles | بالله عليك, كن عقلاني لا يمكنك أخذ المطبخ سترميني في الشارع |
Podes ficar com a cassete, nós não podemos devolvê-lo. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الشريط لكننا لن يمكننا إعادتها |
Se nos misturarmos fora das filmagens, Podes ficar com a ideia errada e convidar-me para sair. | Open Subtitles | لو اختلطنا مع بعض بالخارج ونحن نعمل فيلمي قد تأخذ فكرة خاطئة وتطلب الخروج معي |
Se nos misturarmos fora das filmagens, Podes ficar com a ideia errada e convidar-me para sair. | Open Subtitles | لو اختلطنا مع بعض بالخارج ونحن نعمل فيلمي, قد تأخذ فكرة خاطئة وتطلب الخروج معي |
No que me diz respeito, tu Podes ficar com a França e limpar com ela o rabo do alemão mais próximo. | Open Subtitles | "حسب ما أري يمكنك أخذ "فرنسا ثم تدفعها بكل قوة "في مؤخرة "الألمان |
Podes ficar com a Lily este fim-de-semana? | Open Subtitles | هل يمكنك أخذ " ليلي " في نهاية الأسبوع ؟ |
Podes ficar com a prata. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الفضة |
Podes ficar com a minha carripana. | Open Subtitles | يمكنك أخذ شاحنتي سآخذ السييرا |
Não Podes ficar com a minha venda. | Open Subtitles | لا يمكنك أخذ صفقتي |
Podes ficar com a minha bicicleta. | Open Subtitles | يمكنك أخذ دراجتي |
Podes ficar com a oficina. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الورشه. |
Podes ficar com a minha. | Open Subtitles | يمكنك أخذ شرابي |
Podes ficar com a minha TV. | Open Subtitles | يمكنك أخذ تلفازي |
Podes ficar com a minha torre, mas eu tiro-te este. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الـ"رووك" ولكن سأخذُ... |
- Já Podes ficar com a luva. | Open Subtitles | -بام)، يمكنك أخذ القفاز) |
Poupa a criança e Podes ficar com a minha vida. | Open Subtitles | أنقذ الطفل، وأنت قد تأخذ حياتي بالمقابل. |