Podes passar a resto dos teus dias num bom hospital psiquiátrico... a meter sanguessugas no cu! | Open Subtitles | ربما يمكنك قضاء بقية أيامك في مستشفى الأمراض العقلية... |
Podes passar a eternidade a beijar os pés deles enquanto andam na tua cara, como fizeste enquanto estava vivo. | Open Subtitles | يمكنك قضاء تقبيل الأقدام بالكامل لـ " جوفيز " بينما يمشون على وجهك كما فعلت بالضبط وأنت حي |
Não Podes passar a vida inteira a fugir. | Open Subtitles | لا يمكنك قضاء كامل حياتك هاربا |
Podes passar a parte da "Arte e Lazer"? | Open Subtitles | هل تناولننى الأرتس و الليز؟ |
Podes passar a parte da "Arte e Lazer"? | Open Subtitles | هل تناولننى الأرتس و الليز؟ |
Podes passar a noite aí? | Open Subtitles | هل يُمكنكِ البقاء هذه الليلة؟ |
Ouve, já não temos apartamento e pus todas as tuas coisas num armazém, por isso, Podes passar a noite no quarto de hóspedes se quiseres. | Open Subtitles | حسنا ، اسمعى ، لا يوجد لك شقة بعد الآن و قد وضعت كل حاجياتك بالمخزن و بذلك يمكنك تمضية الليلة بغرفة الزوار إن أردت |
Não Podes passar a vida entre as pernas de uma mulher. | Open Subtitles | لا يمكنك قضاء حياتك{\pos(192,220)} بين ساقي امرأة |
Está bem, eu digo que Podes passar a noite na casa da Maya se a mãe dela deixar. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك أمراً يمكنك قضاء الليلة عند صديقتك (مايا) أن كانت أمها موافقة؟ |
Podes passar a noite aqui. | Open Subtitles | سنطعمك يمكنك قضاء الليلة هنا |
Podes passar a noite. | Open Subtitles | يمكنك قضاء الليل |
Podes passar a noite aí? | Open Subtitles | هل يُمكنكِ البقاء هذه الليلة؟ |
Tu não Podes passar a vida na esquadra. | Open Subtitles | (لا يمكنك تمضية حياتك في تلك المنطقة،(لارا. |