ويكيبيديا

    "podes viver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنك العيش
        
    • يمكنك أن تعيش
        
    • تستطيع العيش
        
    • يمكنك أن تعيشي
        
    • يمكنكِ العيش
        
    • ستعيش
        
    • تستطيعين العيش
        
    • يمكن أن تعيش
        
    • يُمكنك العيش
        
    • بإمكانكِ العيش
        
    • أن تحيا
        
    • تَستطيعُ العَيْش
        
    • يمكنكِ أن تعيشي
        
    • يمكن العيش
        
    Chloe, não podes viver num café com três refeições ao dia. Open Subtitles لا يمكنك العيش على القهوة ثلاث وجبات يومية يا كلوي
    A sério, podes viver comigo, mas não fique triste. Open Subtitles انا جادة يمكنك العيش معي ولا تكوني حزينة
    podes viver nos subúrbios, num condomínio, no campo... Open Subtitles يمكنك أن تعيش في الضواحي في القرية الشرقية، من البلاد
    Gosto de pensar que é porque não podes viver sem mim. Open Subtitles أود أن أعتقد أنه يعني أنك لا تستطيع العيش بدوني
    podes viver aqui na propriedade com os teus filhos, não serás privada de nada. Open Subtitles يمكنك أن تعيشي هنا مع ولديك لن تكوني محرومة من أي شيء ستنالين كل ما تتمنينه
    Mas tu podes viver com isso, não podes? Open Subtitles لكن يمكنكِ العيش مع ذلك، أليس كذلك؟
    Mas, com sorte, podes viver tempo que chegue para ver as Encantadas aprender a sua lição, apesar de tudo. Open Subtitles لكن اذا كنت محظوظا ، ستعيش طويلا بما يكفى لترى المسحورات يتعلمن درسهن فى النهاية
    Não podes viver dessa maneira. É muito perfeito. Open Subtitles لا يمكنك العيش بالطريقة التي تعيش بها إنها مثالية جداً
    Não podes viver no passado. Tens que seguir em frente. Supera. Open Subtitles لا يمكنك العيش فى الماضى يجب أن تواصل حياتك, دع الأمر يمر
    Acho que me vai fazer bem, saber porque não podes viver sem essa outra mulher. Open Subtitles سيكون من الجيد أن أعرف لماذا لا يمكنك العيش مع إمرأة أخرى
    Quando tudo isto tiver um fim e a tua filha for devolvida a ti, as tréguas serão restauradas, podes viver em paz. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر برمته ،وتعود ابنتكِ إليكِ ،تمّ استعادة الهدنة يمكنك العيش بسلام
    Não podes viver á base de batatinhas e leite com chocolate. Open Subtitles لا يمكنك العيش على رقائق البطاطا والحليب بالشيكولاتة
    Vá, só um pouco. Não podes viver só a láudano. Open Subtitles هيّا، اقتاتي قليلاً لا يمكنك العيش على اللوندوم
    Porque não podes viver o resto da vida com medo de cães bebés. Open Subtitles لأنه لا يمكنك أن تعيش حياتك وأنت تخافي من الجراء
    podes viver em negação o tempo que quiseres, mas isto é um facto da vida, ok? Open Subtitles يمكنك أن تعيش في النكران ، كما تٌريد لكن هذا واقعُ الحياة ، مفهوم ؟
    podes viver como um rei durante cem anos! Open Subtitles يمكنك أن تعيش كالملك لمدة مائة سنة
    Põe um pouco de sinceridade nisso. Deve parecer que não podes viver sem ela. Open Subtitles ضع بعض الإخلاص يجب أن تظهر أنك لا تستطيع العيش بدونها
    Atravessei o país para relembrar fotografias de casamento, embebedar-me, cair na cama e fazer-te ver que não podes viver sem mim. Open Subtitles ونسكر ونتضاجع وأجعلك تدرك أنك لا تستطيع العيش بدوني
    Não podes viver sem mim. Open Subtitles لا يمكنك أن تعيشي بدوني
    Não podes viver mais sozinha. Open Subtitles لا يمكنكِ العيش وحدكِ بعد الآن
    Se quiseres, um dia podes viver lá com a tua esposa e os teus filhos. Open Subtitles وهناك ستعيش مع زوجتك وأطفالك يوما ما إن أردت
    podes viver aqui, eles não te vão fazer perguntas podes pedir um quarto Open Subtitles تستطيعين العيش هنا لن يسألوا بالامكان ان تأخذي غرفه
    podes viver toda a tua vida sem saber que o tens. Open Subtitles يمكن أن تعيش كل حياتك من دون أن تعلم أنك مصاب به
    Assim que provas o gostinho do Vita-minamulch, não podes viver sem ele. Open Subtitles بمجرد أن تتذوق طعم نشارة الفيتامين، لن يُمكنك العيش بدونها ...
    Estou a perguntar-te como podes viver com um rapaz e ser solteira. Open Subtitles أنا أسئلك كيف بإمكانكِ العيش مع رجل ومع ذلك البقاء عزباء.
    Podes morrer ou podes viver e seguir o teu curso. Open Subtitles .. فإما أن تموت وتخسر كل شيء .. وإما أن تحيا .. لتكسب في حياتك المزيد
    Não podes viver eternamente com tanta dor. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ العَيْش للخلودِ بكُلّ ذلك الألمِ
    Não podes viver a tua vida com medo do que a tua família pensa. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تعيشي حياتكِ خائفة ممّا تعتقده عائلتكِ
    Homens: não podes viver com eles, não podes viver sem eles. Open Subtitles الرجال، لايمكن العيش معهم ولا يمكن العيش بدونهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد