Uma pessoa morre sozinha, mas eu podia ter-lhe suavizado o caminho. | Open Subtitles | يموت المرء وحده ولكن كان بإمكاني مساعدتها وهي تحتضر |
podia ter-lhe dito que valia 200 dólares, enganá-la. | Open Subtitles | إسمعي. كان بإمكاني القول لها. أنّ قيمته 200 دولار، وأخدعها. |
E quando a maldição foi quebrada, podia ter ido atrás dela. podia ter-lhe dito que a amava. | Open Subtitles | عندما أُبطلت، كان بإمكاني اللحاق بها و البوح بحبّي |
podia ter-lhe telefonado e mentido, mas não o fiz. | Open Subtitles | كان بإمكاني الاتصال به و الكذب لكنني لم أفعل |
Ela foi ao seu gabinete, e você não estava lá. Eu podia ter-lhe dito isso. | Open Subtitles | قصدت مكتبك ولم تكن هناك كان بإمكاني إخبارها هذا |
Sabe como é. Eu podia ter-lhe dito isso. | Open Subtitles | أجل، كان بإمكاني أن أخبركِ بذلك |
E olha que podia ter-lhe dito muito mais. | Open Subtitles | كان بإمكاني إخبارها بأكثر من ذلك، صدقني |
podia ter-lhe dito: "O Iraque não é lugar para ti." | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أقول له "يا (زاك) ، العراق ليس مكاناً لرجل مثلكَ" |
Eu podia ter-lhe partido os braços. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أكسر ذراعه |
Eu podia ter-lhe dito isso. | Open Subtitles | كان بإمكاني إخبارك بذلك. |