Bem, podias parar, e fazer o resto mais tarde, por favor? | Open Subtitles | حسنا هل , هل يمكنك التوقف والاكمال لاحقا , ارجوكي؟ |
podias parar de interromper, por favor? | Open Subtitles | , هل يمكنك التوقف عن المقاطعة, من فضلك |
podias parar de cantar. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن الغناء |
podias parar de falar sobre isso agora, antes que me ponhas doida, por favor? | Open Subtitles | هلا توقفت عن الحديث حول هذا الامر؟ قبل ان تدفعني للجنون من فضلك |
podias parar de falar como se eu soubesse o que estás a dizer? | Open Subtitles | هلا توقفت عن التحدث وكأنني أعرف ما تقصدين؟ |
Eu não sei onde é que ela vai mas vou segui-la. podias parar de fazer isso? Eu não sei como é que isto encaixa na tua teoria de homicídio... | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين تذهب لكني سأتتبعها هل تتوقف عن فعل ذلك؟ لا أعلم كيف يرتبط هذا بنظرية القتل لك |
E podias parar de me paquerar. | Open Subtitles | و يمكنك التوقف عن ضربي |
podias parar de comer caranguejo. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن أكله |
- podias parar de dizer borlas? | Open Subtitles | هلا توقفت عن قول اكسسوار؟ |
podias parar com isso? | Open Subtitles | هلا توقفت عن هذا ؟ |
E o meu filho, Keenan, estava sentado em cima da caixa, a bater-lhe e eu disse: "Querido, tu podias parar? | Open Subtitles | ودخل ابني وكان جالسا على العلبة يضرب على العلبة فقلت "عزيزي، هل تتوقف رجاء، إنني أعمل هنا" فقال |
Provavelmente não é nada. podias parar? | Open Subtitles | ـ من المحتمل لا شيء ـ هل تتوقف رجاء؟ |