- Parker. És o responsável pelos pods por Vegas e pelo raio de 400 quilómetros, certo? | Open Subtitles | أنت مسؤول عن القرون للاس و المناطق المحيطة بها لمسافة 250 ميلا، أليس كذلك؟ |
Uma sobretensão de informação avariou os pods e danificou os reguladores pH. | Open Subtitles | ضاعف البيانات الضخمة المقلية القرون وتعثر المنظمين الرقم الهيدروجيني. |
Houve uma sobretensão de informação, que acionou os procedimentos de esterilização dos pods. | Open Subtitles | كانت هناك زيادة كبيرة في البيانات، وأثارت القرون ' التعقيم الفرعي الروتينية. |
Por isso os pods liquidificaram os corpos. | Open Subtitles | هذا هو السبب في القرون المسال الهيئات. |
Os pods têm suporte de vida. | Open Subtitles | القرون لها دعم الحياة. |
Os pods são mesmo seguros? | Open Subtitles | بالتأكيد هذه القرون هي آمنة؟ |