Precisamos fazer um anúncio inequívoco que a Poise é ainda quente e a melhor. | Open Subtitles | نحتاج إلى عمل تصريح واضح.. أن مجلة "بويز" لا زالت متجددة و مجارية للأحداث. |
Vamos criar novas ideias e é altura de provarmos que ainda nos resta um pouco da Poise. | Open Subtitles | يجب أن نعيد الفحص، والإصلاح. لقد حان الوقت لنثبت أن "بويز" لاتزال موجودة. |
Na verdade, a Poise está a contratar-te pela semana. | Open Subtitles | فى الواقع، مجلة "بويز" تستأجرك لهذا الأسبوع. |
Bem, eu acho que vou começar a ler a Poise pela primeira vez na minha vida. | Open Subtitles | حسناً، أظن أننى سأبدأ بقراءة مجلة "بويز" لأول مرة فى حياتى. |
"Poise, Lavagem Feminina." | Open Subtitles | الغسول الأنثوي (بويسي). |
A nova e melhorada Poise irá explorar a última fronteira. | Open Subtitles | "بويز" الجديدة و المحَسَنة سوف تكتشف الحدود الأخيرة. |
A nova Poise irá mais longe que qualquer outra revista já foi. | Open Subtitles | "بويز" الجديدة سوف تذهب أبعد من أى مجلة أخرى للموضة. |
Tu não pareces como essas garotas da revista Poise mas tu és bonita, à tua maneira. | Open Subtitles | أنتى لا تشبهى الفتيات فى مجلة "بويز"... ...لكنكى جميلة بطبيعتك الخاصة |
Porque o futuro da Poise depende de mim. | Open Subtitles | لأن مستقبل مجلة "بويز" مقروناً بى. |
Redesenhar a Poise? | Open Subtitles | إعادة تصميم مجلة "بويز"؟ |
Poise? | Open Subtitles | "بويز"؟ |
Revista Poise. | Open Subtitles | مجلة "بويز". |
"Poise"? | Open Subtitles | "بويسي) = صبيّ يشاهد"؟ |