A Polícia Cientifica ainda está a analisar o carro, o caderno, tudo o que havia no saco, inclusive a espingarda. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة لا تزال ترفع البصمات من السيّارة، المُفكّرة، وكلّ شيءٍ آخر في الحقيبة، بما في ذلك البندقيّة. |
- A Polícia Cientifica está a procurar, temos policias a verificar a área... | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة مازالت تبحث والعديد من الوحدات تستطلع المنطقة |
Mas a Polícia Cientifica está a procurar impressões digitais, provas. | Open Subtitles | لكن وحدة مسرح الجريمة تفحص المكان بحثاً عن بصمات وأدلّة، |
A Polícia Cientifica confirmou que o carro estava queimado demais para comparar fibras ou colher provas. | Open Subtitles | إذن أكّدت وحدة الجرائم أنّ سيّارته كانت محروقة بشدّة لمُطابقة الألياف أو رفع أدلّة جنائيّة. |
Estão perto de onde estava o corpo, a Polícia Cientifica disse que foram feitas nas últimas 24h. | Open Subtitles | إنّها بالقرب من المكان الذي كانت تُوجد فيه الجثة. قالت وحدة الجرائم أنّها صُنعت خلال الـ24 ساعة الماضية. |
A Polícia Cientifica encontro respiração condensada dentro da peça facial. | Open Subtitles | كان فريق البحث الجنائي قادراً على سحب سائل مكثف للنفس المزفور من داخل غطاء الوجه |
A Polícia Cientifica encontrou marcas de pneus frescos ali. Estão a fazer moldes. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة وجدت آثار إطارات حديثة في ذلك التُراب، ويصنعون قالباً له بينما نتحدّث. |
Olá, a Polícia Cientifica identificou as marcas de pneus na cena do crime. | Open Subtitles | مرحباً، إذن تعرّفت وحدة مسرح الجريمة على آثار الإطارات تلك في مسرح الجريمة، |
A Polícia Cientifica está a verificar se coincidem com as marcas. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة تتحقق حالياً لو كانت أياً من تلك الإطارات مُطابقة لآثارنا. |
Então, a Polícia Cientifica voltou a processar a cena do crime. | Open Subtitles | إذن، وحدة مسرح الجريمة أعادت تحليل المكان. |
A Polícia Cientifica conseguiu uma pista. | Open Subtitles | لقد وجدت وحدة مسرح الجريمة خيط دليلٍ لنا. |
A Polícia Cientifica disse que foi um dedo, então alguém pegou na porta do lado de dentro e abriu-a. | Open Subtitles | قالت وحدة مسرح الجريمة أنّ هذه حدثت من إصبع، لذا فإنّ شخصاً أمسك بالباب من الداخل، وقام بفتحه. |
Então verifiquei com a Polícia Cientifica, disseram que não tinha nenhum traço disso na caixa estacionária. | Open Subtitles | لذا تحققتُ مع وحدة مسرح الجريمة. |
Havia uma porta da cozinha aberta e a Polícia Cientifica encontrou esta roupa de empregado de mesa no caixote do lixo. Está bem. | Open Subtitles | كان هناك باب للمطبخ مفتوح بمسندٍ، ووجدت وحدة الجرائم سترة النادل هذه مُلقاة في القمامة. |
- A Polícia Cientifica acabou de ligar sobre o recibo naquela mochila. | Open Subtitles | -لقد سمعتُ خبراً للتو من وحدة الجرائم -حول تلك الحقيبة . |
Manda a Polícia Cientifica. | Open Subtitles | اجعل وحدة الجرائم تُباشر العمل عليها. |
A Polícia Cientifica reduziu ao modelo BMW X5/2010-12. | Open Subtitles | وحدة الجرائم اختصرت القائمة إلى النموذج "إكس 5" من عام 2010 إلى 2012. |
A Polícia Cientifica procura provas. | Open Subtitles | تحققت وحدة الجرائم من وُجود آثار. |
A Polícia Cientifica obteve uma impressão digital parcial, mas não é o suficiente para pesquisar na base de dados. | Open Subtitles | رفع فريق البحث الجنائي بصمة، لكنها لم تكن كافية لوضعها على قاعدة البيانات |
A Polícia Cientifica recuperou respingos de sangue em roupas encontradas no seu apartamento. | Open Subtitles | استرد فريق البحث الجنائي رشرشات دم مجهرية على الملابس التي عثر عليها في شقتك |
Talvez a Polícia Cientifica tenha sorte e encontre a arma do crime. | Open Subtitles | ربما سيحالف الحظ فريق البحث الجنائي ويجد سلاح الجريمة |