Se a Polícia não sabe que estamos aqui tudo o que temos de fazer é agarrar o Yuri e irmo-nos. | Open Subtitles | إذا كانت الشرطة لا تعلم أننا هنا فعلينا أن نجلب يوري و نغادر |
Uma miúda é raptada em plena luz do dia, e há um tiroteio no meio da rua, e a Polícia não sabe nada? | Open Subtitles | اختطفت فتاة صغيرة في وضح النهار، و حدث إطلاق نار متبادل في منتصف الشارع، و الشرطة لا تعلم شيئاً؟ |
Não é verdade. A Polícia não sabe, Liv. | Open Subtitles | فذلكَ ليس صحيحاً - الشرطة لا تعلم يقيناً - |
A Polícia não sabe nada. Está tudo sob controlo. | Open Subtitles | .الشرطة لا تعرف شيئا .كل شيء تحت السيطرة |
A Polícia não sabe o que aconteceu nesta casa. Vão interrogar-nos com base em provas circunstanciais. | Open Subtitles | الشرطة لا تعرف كلياً ماذا حدث في هذا المنزل لذلك، سوف يستجوبوننا على أساس أدلة ظرفية |
A Polícia não sabe quem é o culpado. | Open Subtitles | الشرطة لا تعلم على من سيهجمون |
A Polícia não sabe de nada. | Open Subtitles | الشرطة لا تعلم شيئاً |
A Polícia não sabe como ele entrou no meu apartamento. | Open Subtitles | الشرطة لا تعرف كيف حصل في شقتي. |
A Polícia não sabe que eles tiveram um caso. | Open Subtitles | حسناً، الشرطة لا تعرف أنها خيانة. |
A Polícia não sabe o que fazer com ele e não estou a receber qualquer ajuda da ROC. | Open Subtitles | الشرطة لا تعرف ما الذي تفعله حيالها ."وأنا لا أتلقى أي مُساعة من شركة "روك |
- A Polícia não sabe de nada. | Open Subtitles | الشرطة لا تعرف شيئًا عن الأمر. |
A Polícia não sabe o que pensar. | Open Subtitles | الشرطة لا تعرف ماذا تفكر فيه |