ويكيبيديا

    "polícia ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشرطة أو
        
    • شرطي أو
        
    • شرطة أو
        
    • الشرطة او
        
    • شرطي أم
        
    • شرطية أو
        
    • بالشرطة أو
        
    • بالشرطه او
        
    • شرطي او
        
    • للشرطة أو
        
    Saia quanto antes. Ou chamarei a polícia ou até a Gestapo. Open Subtitles أخرج من هنا فوراً وإلا سأستدعي الشرطة أو حتى الغستابو
    O controlo dos meios da força, seja pela polícia ou por milícias, é o poder na sua forma mais primária. TED التحكم في وسائل القوة سواء كانت في الشرطة أو الميليشيا، هي السلطة في مراحلها البدائية جدًا.
    Aqueles bastardos são piores que a polícia ou os yakuzas! Open Subtitles أولئك الاوغاد هم أسوأ من الشرطة أو الياكوزا
    Vi o reboliço do outro dia. Só de polícia ou de inimigo público. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    Digam isso a um juiz que conheçam ou a um advogado que conheçam ou a um polícia ou a quem puder sentar-se num júri TED قولوها لقاض تعرفونه أو محام تعرفونه، أو لرجل شرطة أو لأي شخص قد يجلسُ كعضو في هيئة محلفين في حالة اعتداء جنسي.
    Mal isto vá parar aos rádios da polícia ou a um e-mail, Open Subtitles وبمجرد ان ينتهي هذا الشيئ ان مذياع الشرطة او البريد الاليكتروني
    Olha, desculpa. Mas... não sei. Queres que eu chame a polícia ou alguma coisa? Open Subtitles أنظري ، أنا آسف ، إذا أردتي أن أطلب الشرطة أو شيء
    Se não é da administração, polícia ou sindicato, não me interessa quem é. Open Subtitles إن لم تكونا من الإدارة، الشرطة أو الاتحاد فلا يهمني من أنتما
    Desta vez, vais acabar por ser expulso da Polícia, ou pior. Open Subtitles وهذه المرّة سيتسبّب بطردك من الشرطة أو أسوأ
    Eles esperam até o Exército chegar lá, ou a polícia. Ou os bombeiros. Open Subtitles إنهم في إنتظار وصول الجيش إلى هنا أو الشرطة أو رجال الإطفاء
    Vemos a polícia ou o FBI, e ela morre. Open Subtitles "لو رأيتُ الشرطة أو المباحث الفيدراليّة فإنّها ستموت.
    Antes de chamar a polícia ou a minha advogada, quero ouvir a tua versão. Open Subtitles قبل أن أتحدث مع رجال الشرطة أو محامي كنت أريد أن أستمع لما حدث من جهتكم
    Se virmos a polícia ou o FBI, ela morre. Open Subtitles "لو رأيتُ الشرطة أو المباحث الفيدراليّة فإنّها ستموت.
    Pode premir o gatilho, sair daqui e ser punido pela Polícia, ou pode dizer-me o nome do seu amigo. Open Subtitles لديكَ ثلاثة خيارات هنا ، يُمكنكَ أن تضغظ الزناد يُمكنكَ أن تسلم نفسُكَ إلى الشرطة. أو تُخبرنيّ إسم رفيقكَ ، إتفقنا؟
    - Quer que seja policía por um mês? - polícia ou peão: escolhe. Open Subtitles تريدني شرطي لشهر واحد إختر، شرطي أو ماشي
    Qualquer filme com um polícia ou com um cão entra para a tua lista. Open Subtitles أنا جاد سأصنفه بين أفضل خسمة أفلام على الاطلاق كل فيلم فيه شرطي أو كلب تصنفه بين أفضل خمسة افلام
    Se eu vir mais carros da polícia ou helicópteros dou-lhe um tiro na cabeça e deixo-a na estrada. Open Subtitles أوكي إن رأيت أي سيارات شرطة, أو مروحيات, سأطلق النار على رأس ريس واتركها على الطريق.
    - Temos de chamar alguém. - A polícia ou seja lá o que for. Open Subtitles علينا ان نتصل بأحد ما , الشرطة او ايّاً يكن
    -O que és, um polícia ou o meu pai? Open Subtitles ماذا أنت بالضبط شرطي أم والدي؟
    Brincadeiras à parte, sê um polícia ou um soldado, vives e morres sob um código de conduta. Open Subtitles لندع المزح جانباً كوني شرطية أو جندية أنت تعيش و تموت وفقاً لقوانين إدارية
    Ei, pai! Queres que telefone para a polícia ou assim? Open Subtitles أبّي, هل تريدني أن أتصل بالشرطة أو شيئ من هذا؟
    Disse para não contactar a polícia ou nunca... voltaria a ver o Brandon. Open Subtitles قال لا أتصل بالشرطه او اني لن ارى براندن ابدا ثانيه
    Quando trabalhamos sob disfarce quer sejamos agentes da polícia ou da DEA, ou espiões, metemo-nos em assuntos com criminosos. Open Subtitles عند العمل تحت غطاء سواء كنت شرطي او وكيل ادارة مكافحة المخدرات ، أو جاسوسا اذا دخلت في عمل مع هؤلاء الرجال السيئين
    E se ele contar à polícia ou ao FBI? Open Subtitles أجل، وماذا لو ذهب للشرطة أو المباحث الفيدرالية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد