ويكيبيديا

    "polícia sabe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشرطة تعرف
        
    • الشرطة تعلم
        
    • تعرف الشرطة
        
    • علم الشرطة
        
    • تعرفه الشرطة
        
    • الشرطة يعرفون
        
    • شرطي يعرف
        
    Então, agora que a polícia sabe que se vendem drogas aqui, irão cá vir directamente, ou disfarçadamente ou como? Open Subtitles الآن الشرطة تعرف أن المخدرات تُباع هنا، وسوف يأتون مباشرة، يرتدون ملابس مدنية أو قطط أو ماذا؟
    É muito estranho, mas a polícia sabe que o Gary matou a Carla. Open Subtitles انظر هذا غريب ولكن الشرطة تعرف أن جاري قتل كارلا
    Um morto é um morto. A polícia sabe quem somos. Open Subtitles من مات قد مات و الشرطة تعلم من نحن
    Mas a polícia sabe que estamos aqui, caso queira fazer-nos mal. Open Subtitles لكن الشرطة تعلم أننا هنا تحسباً لأدنى فرصة لأذيتنا
    E a polícia sabe que você sabe disso? Open Subtitles وهل تعرف الشرطة أنّك على علمٍ بذلك ؟
    Até onde a polícia sabe, não foi aberta investigação de assassinato. Open Subtitles على حد علم الشرطة لا يوجد تحقيق مفتوح بجريمة القتل
    Se souber o que a polícia sabe, posso antecipar-me. Open Subtitles ‫إذا اكتشفت ما تعرفه الشرطة ‫يمكنني منع كل ما هو ضروري
    - Jessie, a polícia sabe que éramos todos amigos do Boots. Open Subtitles جيسي، ورجال الشرطة يعرفون كنا جميعا أصدقاء مع الأحذية.
    Achas que a polícia sabe sobre isso ainda? Open Subtitles هل تعتقدون أن الشرطة تعرف عن هذا حتى الآن ؟
    A polícia sabe deste homem porque acontece que se trata de um polícia. Open Subtitles الشرطة تعرف هذا الرجل لأنه فيالأساسرجلشرطة!
    Sim, mas tem de perceber que a polícia sabe que alguém estava a ajudar o Dr. Wallace nas operações. Open Subtitles نعم، لكن عليك أن تدرك، بإن الشرطة تعرف بوجود شخص اخر كان يساعد الد (والاس) أثناء العملية.
    Agora a polícia sabe de tudo. Open Subtitles الأن الشرطة تعرف كل شيء يا رجل.
    A polícia sabe sempre mais do que transparece. Open Subtitles الشرطة تعرف أكثر مما تكشف
    A polícia sabe disso. Open Subtitles الشرطة تعرف هذا
    A polícia sabe que você trouxe o carro para o país. Open Subtitles الشرطة تعلم أنك أحضرت السيارة للدولة
    - A rapariga foi libertada, e agora a polícia sabe que o Davenport não estava envolvido, com o que aconteceu no restaurante. Open Subtitles - الفتاه أُطلق سراحها- و الآن الشرطة تعلم أن دافينبورت" لا علاقة له" بما حدث بالمطعم- إنتهت الأمور بخير ، أليس كذلك؟
    Olha, a polícia sabe, os bombeiros sabem. Open Subtitles إسمعي، الشرطة تعلم ورجال الإطفاء يعلمون
    A polícia sabe com que arma mataram a Alison? Open Subtitles هل تعرف الشرطة نوع السلاح المستخدم لقتل (أليسون)؟
    A polícia sabe o que lhe aconteceu? Open Subtitles هل تعرف الشرطة ماذا حدث له؟
    Pelo que a polícia sabe, essa foi a última vez que alguém teve algum contacto com ela. Open Subtitles .. على حد علم الشرطة كان هذا آخر اتصال بينها وبين أي شخص آخر
    Enquanto estiverem a fazer isso, alguém deve verificar o que a polícia sabe da Fi. Open Subtitles حسنٌ حينما تفعلون هذا {\pos(192,210)} يجب أن يتفقد أحد ما تعرفه الشرطة عن (في)
    Agora, a polícia sabe que estão na reserva. Open Subtitles والآن قوات الشرطة يعرفون أنهم على الحجز
    Todo o polícia sabe que às vezes a única opção que lhe resta é defender-se. Open Subtitles كل شرطي يعرف أن هناك أوقاتاً يكون الخيار الوحيد المتبقي... هو الدفاع عن نفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد