O presidente nomeou-me devido às minhas qualificações em política externa. | Open Subtitles | انا عينت هنا من قبل الرئيس بسبب مؤهلاتى في السياسة الخارجية |
A ameaça para a América não são só os terroristas que por aí andam à solta, terroristas que, a propósito, ajudámos a criar, com 20 anos de uma política externa falhada. | Open Subtitles | الخطر لبلادنا ليس فقط من بعض الإرهابيين الإرهابيون الذين ساعدناهم فى نشأتهم خلال 20 سنة من السياسة الخارجية الفاشلة |
A vossa política externa é desprezível, a vossa cultura é rudimentar e a vossa guia e ganância enojam-me. | Open Subtitles | السياسة الخارجية لدولتكم حقيرة ثافتكم ساذجة , وجشعكم وطمعكم يصيبني بالاشمئزاز |
Há os falcões da política externa que pensam nos EUA como um polícia mundial. | TED | هناك صقور السياسات الخارجية والذين يؤمنون أنا أميريكا هي الشرطي العالمي. |
Ela vai precisar de um preparador vocal, um especialista em política externa, consultores de cabelo e maquilhagem e um estilista. | Open Subtitles | سوف تحتاج مدرب صوت وخبير سياسة خارجية واستشاريين شعر ومكياج ومصمم أزياء |
Eu escrevi toda a plataforma de política externa da campanha. | Open Subtitles | سيرت كامل الحملة الإنتخابية للسياسة الخارجية |
...tomaram uma posição forte, sugerindo que a política externa da América do Norte... | Open Subtitles | و لقد كان بعضهم متشدد , مما يوحي أن السياسة الخارجية للولايات المتحدة الأمريكية |
A política externa não pode ser conduzida com base em palpites e insinuações. | Open Subtitles | إن السياسة الخارجية لا يمكن إدارتها على أساس الحدس والتلميحات |
Tentaram influenciar a política externa para o seu próprio benefício. | Open Subtitles | لقد دفعوا الرشوات في طريقهم للعقود الكبيرة وحاولوا التأثير على السياسة الخارجية |
Creio que estamos a ter a nossa interpretação da política externa americana. | Open Subtitles | أعتقد أننا أخذنا لمحه من السياسة الخارجية الأميركية |
Depois seguir o meu caminho através da política externa dos EUA. | Open Subtitles | وبعدها سأشقّ طريقى فى السياسة الخارجية للولايات المتحدة |
Sempre soubemos que ela é fraca em política externa. Vamos ter que prepará-la rapidamente. | Open Subtitles | نحن نعلم أنها ضعيفة في مجال السياسة الخارجية |
Steve, eu não acho que política externa seja a sua única fraqueza. | Open Subtitles | سنعدها لذلك ستيف أنا لا أعتقد أن السياسة الخارجية هي نقطة ضعفها الوحيدة |
Entretanto, estou a trabalhar num artigo sobre a agenda da política externa. | Open Subtitles | في غضون ذلك, أنا أعمل على ميزة بشأن إدراة جدول أعمال السياسة الخارجية |
Não seja engraçada quando falar sobre política externa. | Open Subtitles | مضحكة. لكن لا تمزحي وأنت تتحدثين عن السياسة الخارجية |
Não querem saber do reforço da política externa. | Open Subtitles | لا يرغبون بسماع مخططاتنا لتقوية السياسات الخارجية. |
Compromisso. Compromisso é um conceito da política externa, que gostaríamos de aplicar aqui, em casa. | Open Subtitles | معركتنا هى السياسات الخارجية التى يجب ان تطبق خارج الوطن |
Eu nunca estive em público e professei nenhum conhecimento profundo do Islão, mas o que eu sei é que a maioria dos Britânicos Mulçumanos não querem estar fora, a lutar a política externa Britânica. | Open Subtitles | لم يسبق لي الوقوف من قبل امام حشد من الناس مدعياً سعة معرفتي بأمور الإسلام و لكن ما اعرفه الآن هو أن اغلب المسلمين البريطانيين لا يريدون أن يكونوا خارج السرب محاربين للسياسة الخارجية لدولتهم |
Um fiasco na política externa e imprecisão em relação à verdade. | Open Subtitles | وإخفاق تام للسياسة الخارجية" "وعدم المصداقية |