Sim. Vejam só. Têm pombinhos a arrulhar mesmo em cima da cabeça. | Open Subtitles | نعم, انظروا لذلك, إنها طيور زرقاء صغيرة تطير حول رأسيهما |
Dá-me alguns dias para descobrir como matar o vosso vírus, e depois, os dois pombinhos apaixonados podem voltar a beijar-se. | Open Subtitles | أمنحيني يومين لمعرفة كيفية قتل الفايروس الخاص بك وبعدها يمكنكما يا طيور الحب أنتما الإثنان تقبيل بعضكما |
Ali os pombinhos dão consigo em doido? | Open Subtitles | هل يدفعك العاشقان بالغرفة المجاورة إلى الجنون؟ |
Os pombinhos estão indo para o Carnaval? | Open Subtitles | ،إذاً أيّها العاشقان هل أنتما ذاهبان إلى الكرنفال؟ |
Tenham um bom voo, pombinhos. | Open Subtitles | حسناً سوف تحبين الطيور التي عندها رحلة امنة |
Nós não somos um casal de pombinhos imbecis e sem remédio. | Open Subtitles | أعنـي نحـن لسنا عصافير في الحـب ضعيفــة وبائســـة |
Lamento perturbar os pombinhos, mas chegamos à casa do Sábio Mago . | Open Subtitles | اسف لأزعاجكم . ياطيور الحب ولكننا وصلنا لمنزل الساحر الحكيم |
Eu ia oferecer uma garrafa aos dois pombinhos mas ele disse-me que estava apenas um aqui e que tu estavas um pouco triste. | Open Subtitles | كنت سأقوم بإرسال زجاجة لكما يا طيور الحب، ولكنه قال بأنه يوجد واحد فقط، وأنك تبدين تعيسة نوعاً ما. |
Os pombinhos disseram que a plataforma cedeu à duas horas. | Open Subtitles | طيور الحب إتصلوا لأجل إنهيار المنصة قبل ساعتين |
E quando partem os pombinhos do ninho? | Open Subtitles | إذا، أين طيور الحب يستعدون للطيران خارج العش؟ |
Eu deveria dizer algo aos pombinhos... mas não consigo pensar em nada. | Open Subtitles | انا متأكدة انه يجب ان اخبركم بشىء ما يا طيور الحب ولكننى لا استطيع ان افكر ماذا |
Tenham uma boa viagem, pombinhos. | Open Subtitles | فلتستمتعوا برحلة سعيدة معاً أيها العاشقان |
Que tal os dois pombinhos resolverem isso? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن أترككما أيها العاشقان لكي تحلّا مشاكلكما؟ |
Então, pombinhos, preparados para uns shots? | Open Subtitles | هل الطيور مُستعدة لشرب المزيد من الكؤوس ؟ |
De que estão os pombinhos a rir? | Open Subtitles | ما الذي يضحككما أيها الطيور العاشقة؟ |
Os pombinhos estão num encontro? | Open Subtitles | هل أنتما في موعد غرامي يا عصافير الغرام ؟ |
Eu oferecia-me para conduzir... mas sei que os dois pombinhos têm muito que falar. | Open Subtitles | حسنا اصغ بامكاني ان اعرض عليكم ان اقود ولكني اعلم انكم ياطيور الحب لديكم الكثير لتتحدثوا بشانه |
Já soubeste que estes dois pombinhos sempre vão dar o nó? | Open Subtitles | هل سمعت بالاخبار؟ طائرا الحب هذان اخيران يبنيان عشهما |
Aqueles pombinhos são tão queridos, que os meus dentes vão decompor-se se não me mudar. | Open Subtitles | عصفوري الحب في غاية اللّطف، وستهترأ أسناني إن لم أنتقل خارجاً. |
Querida, estes pombinhos querem ficar na cabana 14. | Open Subtitles | هؤلاء العشاق يريدون البقاء في المهجع 14 |
Parte-me o coração, ouvir os dois pombinhos. | Open Subtitles | .يسعد قلبي ان اسمعكم تتغنوا يا زوج العصافير |
O que iam fazer os pombinhos? | Open Subtitles | ماذا كنتما ستفعلان أيها العصفوران العاشقان؟ |
Não sei quanto mais é que aqueles pombinhos vão aguentar. | Open Subtitles | لا أعلم كم سيأخذان الحبيبان من الوقت |
- Os pombinhos já andam às turras? | Open Subtitles | أأنتما يا طائران الحب على جدالٍ من الآن؟ |
Pronto, pombinhos. | Open Subtitles | حسنًا يا طيرا الحب |
Ainda estamos à espera que a Sara e dos dois pombinhos regressem. Parece que eles aproveitaram bastante bem 1958. | Open Subtitles | لكننا بانتظار (سارة) وطيور الحب الاثنين ليعودا، يبدو أنهم اغرموا جداً بعام 1958 |