Então, tive de ponderar, criticar o meu próprio preconceito, analisar com atenção, e mudar a minha opinião. | Open Subtitles | ما كنت اعتقد أنّه صحيح. لهذا كان عليّ أن أتأمل نفسي، و أنتقد تحيّزي الخاص، وأتمعّنه بحرص شديد، |
Para me acalmar o pensamento e ponderar sobre o futuro de Roma preciso de thermae. | Open Subtitles | .. حتى أهدّئ ذهني و حتى أتأمل بهدوء .. على الولايات الرومانية أنا بحاجة لحمّات |
Soube que em breve nomeará governadores para as ilhas, e pensei que poderia ponderar a necessidade dos meus serviços. | Open Subtitles | سمعت أنك ستعين قريباً ، حكاماً للجزر و اعتقدت أنك ستنظر لطلبي . بعين الاعتبار |
Estou só a ponderar todas as opções. | Open Subtitles | انا فقط ، تعرف ، اضع بعين الاعتبار خياراتي |
Direi ao Presidente que quero até sexta-feira para ponderar, antes de lhe dar o meu conselho. | Open Subtitles | لن أخبر الرئيس بما أريده إلى يوم الجمعة لأفكر في الأمور جيدا قبل أن أصدر تزكيتي |
- Posso ponderar isso no fim de semana? | Open Subtitles | هل لي بأخذ عطلة نهاية الأسبوع لأفكر في الأمر؟ بالطبع. |
Então comecei a questionar e a ponderar: "Será possível que os melhores anos do crescimento económico americano já tenham passado?" | TED | وهكذا بدأت أتساءل وأتأمل, هل يمكن أن تكون أفضل سنوات النمو الاقتصادي الأمريكي هي وراء ظهورنا؟ |
Fez-me ponderar nos seus passeios ao anoitecer. | Open Subtitles | -مما جعلني أتأمل تنزهه الليلي |
As empresas de redes sociais estão a ponderar usar algoritmos para ajudar na prevenção de suicídios, sinalizando mensagens com palavras ou frases específicas. | TED | تأخذ شركات التواصل الاجتماعي استخدام الخوارزميات بعين الاعتبار للمساعدة في منع حالات الانتحار بوضع علامة على المنشورات المتضمنة كلمات أو جمل محددة. |
Quanto ao assunto importante da anulação de V. Majestade, estabeleci uma corte eclesiástica com o Arcebispo Warham para ponderar e decidir acerca do assunto. | Open Subtitles | أما بالنسبة لإلغاء المسألة الكبيرة فخامتك لقد جهزت لمحكمة إكليركية مع رئيس المطران ورام ليأخذ المسألة بعين الاعتبار ويحكم فيها |
Talvez devesses ponderar mudar a tua atitude. | Open Subtitles | ربما يجب أن... تأخذي بعين الاعتبار تغيير طرقك |
Ora, isto é algo realmente interessante para ponderar. | Open Subtitles | الآن هذا أمر مثير جداً للاهتمام لأفكر فيه |
Então parece que tenho de ponderar muitas coisas. | Open Subtitles | لديّ الكثير لأفكر حياله. |
Vou dar um mergulho... e ponderar na sua pergunta. | Open Subtitles | ...سأمارس بعض العوم وأتأمل سؤالك |