ويكيبيديا

    "ponte da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جسر
        
    A ponte da Morte que conduz ao Graal? Open Subtitles جسر الموت التى تؤدّى إلى الكأس المقدّسة ؟
    Quem quer passar a ponte da Morte, deve responder a três perguntas... para ao outro lado chegar. Open Subtitles من يريد عبور جسر الموت يجب أن يجيبنى على هذه الثلاثة أسئلة
    Quem quer passar a ponte da Morte, deve responder a três perguntas... para ao outro lado chegar. Open Subtitles من يريد عبور جسر الموت يجب أن يجيبنى على هذه الثلاثة أسئلة
    Na ponte da rua 6 em Santa Fé há problemas eléctricos. Open Subtitles في جسر الشارع السادس في سانتافي عن إحتمال وجود ماس كهربى
    A campainha fica na ponte da Wells Street, a seis quarteirões daqui. Open Subtitles هذا الجرس يتواجد على جسر ويل ستريت علي بعد 6 بنايات من هنا
    Estamos na ponte da Rua 59, em direcção à cidade. Open Subtitles نحن على جسر الشارع 59 متجهين نحو المدينة
    A zona por baixo da ponte da Rua Seis era a sede da companhia. Open Subtitles المنطقة تحت جسر الشارعِ السادس كانت المقر العام.
    Era muito mais quente aqui do que ficar perto da ponte da I-90. Open Subtitles الحراره كالجحيم صحيح , ولكنها تنسكر بالقرب من جسر أي 90
    O surto do "Cafe Diem" afectou os edifícios na Main Street e depois os veículos contaminados espalharam a mutação pela cidade, obrigando ao encerramento da ponte da Vinci. Open Subtitles انتقلت العدوى من كوفي ديم الى المباني المجاورة وساهمت العربات في انتشار التلوث واجبرت على اغلاق جسر دايفنشي
    Tem um barco no rio perto da ponte da 27th Avenue. Open Subtitles لديه مركب على النهر بالقرب من جسر الممر 27
    Sabias que a ponte da 59th Street tem uma canção com o seu nome? Open Subtitles هل كنتِ تعلمين أن هناك أغنية باسم جسر الشارع رقم 59؟
    Atirar-me abaixo da ponte da Sixth Street? Open Subtitles مثل ماذا؟ إلقاء نفسي من فوق جسر الشارع السادس؟
    A localização é aonde a cúpula cruza com a ponte da Rua 6. Open Subtitles موقع الزيارة سيكون تقاطع القبّة مع جسر الشارع السادس
    Quero que se dirija à ponte da Rua 4. Vai lá encontrar um banco e quero que descanse lá. Open Subtitles اريدك بأن تذهب الى جسر الطريق الرابع سوف تجد مقعد في منتصف الطريق تقريباً
    ponte da Rua 4, vão atirar o saco da ponte abaixo. Open Subtitles جسر الطريق الرابع، سوف يقوم بوضعها بجانب الطريق
    Se queres pôr-te à prova, devias vir comigo à ponte da baixa. Open Subtitles إذا كنت تريد إختبار نفسك، يجب أن تأتي معي إلى جسر منتصف المدينة
    Podíamos ir até à ponte da Estrada 136. Open Subtitles نستطيع أن ننزل إلى طريق جسر 136
    Ouvimos a comunicação e estamos na ponte da Eduardo Dato; vamos ver o que há. Open Subtitles سمعنا رسالتك نحن على جسر إدواردو داتو
    Preciso de uma unidade de transporte na ponte da Fifth Street. Open Subtitles هنا "مارى" 138 احتاج الى وحده نقل على جسر الشارع الخامس
    O criminoso está aqui à procura dele. Está na velha ponte da cidade. Open Subtitles المجرم هنا - إنه أسفل جسر القرية القديم -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد