Deve haver um ponto fraco, um lugar para ser alvejado. | Open Subtitles | لابد وان لديه نقطة ضعف نقطة للقتل يمكن رؤيتها |
Se houver problemas com a custódia, teremos um ponto fraco para explorar. | Open Subtitles | لو غستطعنا أن نجعل شك في الموضوع ستكون هذه نقطة ضعف |
Mas esta substância robusta tem um ponto fraco: é propensa a rachas catastróficas que custam dezenas de milhares de milhões de dólares em reparações, todos os anos. | TED | ولكن هذه المادة القوية لديها نقطة ضعف: إنها معرضة لتشقق كارثي يكلف عشرات مليارات الدولارات للصيانة كل عام. |
Mas o seu manejo da espada tem um ponto fraco. | Open Subtitles | لكن هناك نقاط ضعف في اُسلوب تحكمها في السيف |
Toda a formação tem o seu ponto fraco. Só depende de nós encontrá-lo. | Open Subtitles | كل تشكيل توجد به نقطة ضعفه ويتوقف علينا الأمر لكي نكتشف ذلك |
Se os rebeldes obtiveram os planos técnicos desta estação... é possível, embora improvável... que possam encontrar um ponto fraco e explorá-lo. | Open Subtitles | مِنَ المحتمل و لسوء حظنا قد يجدون نقطة ضعف و يستغلونها |
Todos os homens têm um ponto fraco. | Open Subtitles | أوتس, كل رجل عنده نقطة ضعف البعض, مثلك يا أوتس عندهم أكثر من نقطة ضعف |
Ele não tem ninguém...ele não tem nenhum ponto fraco. | Open Subtitles | لا بد ان لديه اخ او اخت اوى احد او اي نقطة ضعف اخرى |
Precisamos de algo notório. Um ponto fraco. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى بعض البصيرة لإظهار نقطة ضعف |
Estão a trabalhar em equipa. À procura de um ponto fraco para entrar. Não vou pedir uma segunda opinião. | Open Subtitles | انهم يعملون كفريق يبحثون عن نقطة ضعف, أو وسيلة للدخول الينا |
Encontrem-me o ponto fraco desse tipo. Qualquer um serve. | Open Subtitles | جدوا لي نقطة ضعف لا يهمني ما هي |
O lugar é enorme. Tem que ter um ponto fraco. | Open Subtitles | أنه مكان كبير يجب أن يكون هناك نقطة ضعف |
Nasceu no Brasil e prestou serviço no exército. Não tem quaisquer relações... Nenhum ponto fraco. | Open Subtitles | ولد في البرازيل, خدم في الجيش الرجل ليس لديه معارف, ليس لديه نقاط ضعف |
O Mitcham adora encontrar o ponto fraco das pessoas e calcar. | Open Subtitles | ميتشم يحب ان يجد نقاط ضعف الاخرين ويدمرهم |
Ele é como uma criança que não sabe a diferença entre o bem e o mal e infelizmente o seu ponto fraco são as mulheres. | Open Subtitles | إنه كالطفل تماماً , لايعرف الفرق بين الصواب و الخطأ , و المُحزن أن نقطة ضعفه هي : النساء |
Mesmo assim... toquei num ponto fraco, não toquei? | Open Subtitles | ومع ذلك.. ضربت على وتر حساس ,أليس كذلك؟ |
Essa representação é um obstáculo ou um ponto fraco. | TED | هذا النائب هو عنق الزجاجة أو نقطة الضعف. |
Vamos aumentar a sua pressão sanguínea até que o ponto fraco da parede da sua aorta rebente. | Open Subtitles | سنقوم بزيادة ضغط دمك حتى تنفجر النقطة الضعيفة في جدار شريانك الأورطي |
- Tocaste num ponto fraco, Sherlock. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أنك تحدثت في أمر حساس يا شارلوك - |
Esta casa está num ponto fraco, por isso deve haver um ponto ainda mais fraco. | Open Subtitles | بما أن هذا البيت يقع على الصدع فلابد أن نجد أضعف نقطة |
Eu acho que até os monstros têm um ponto fraco. | Open Subtitles | أعتقد حتى الوحوش ديك بقعة لينة. |
Antecipando sua chegada, equipes de esquimós estão procurando um ponto fraco nessa parede de gelo aparentemente impenetrável. | Open Subtitles | وبانتظار وصولها يبحث فريق مستكشفين اسكيمو عن نقطعة ضعفها على طول هذا الجدار الجليدي المنيع |
Acertou num ponto fraco. | Open Subtitles | أثرتِ موضوعًا حسّاسًا. |
Está a ver o seu ponto fraco, página dois? | Open Subtitles | اترى نقطة ضعفة بالصفحة الثانية؟ |
O ponto fraco de Mycroft é o agarrado do irmão detetive Sherlock. | Open Subtitles | نقطة ضغط (مايكرفت) كانت .. أخاه السكير .. |
Estes alienígenas tem que ter um ponto fraco. | Open Subtitles | هؤلاء الغزاة لابد أن لديهم نقطه ضعف |