ويكيبيديا

    "pontos fracos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نقاط ضعف
        
    • نقاط ضعفهم
        
    • نقطة ضعف
        
    • نقاط الضعف
        
    • ضعفه
        
    • نقاط ضعفي
        
    • نقاطه
        
    Um dos pontos fracos da ciência é o ser feita por pessoas; nós trazemos muita bagagem connosco quando investigamos as coisas. TED وإحدى نقاط ضعف العلم هي أن الناس هم مَن يقومون بإنجازه، ونحضرُ معنا العديد من العوائق عندما نتفحص الأشياء.
    Apenas, alguns passatempos, alguns pontos fracos. Open Subtitles فقط ، كما تعرف ، أى هوايات ، أى نقاط ضعف
    Fantástico. Um trabalho sensacional. Não há pontos fracos? Open Subtitles هذا عمل رائع و مذهل إذاً لا نقاط ضعف على الإطلاق؟
    Agora sabemos os seus nomes, os seus modos de operar, pontos fortes, pontos fracos. Open Subtitles هذه المرة نعرف أسمائهم نعرف هدفهم, و نقاط ضعفهم وقوتهم
    Na prática, existem pontos fracos. Apenas tens que cuidar deles. Open Subtitles في العمل هناك فقط نقطة ضعف على الإهتمام بها
    Agora passo o meu tempo a estudar os seus hábitos, a procurar pontos fracos no seu código genético. Open Subtitles الآن أقضي الوقت أدرس تصرفاتهم باحثة عن نقاط ضعف في شيفرتهم الوراثية
    É claro, todos temos pontos fracos. Open Subtitles بالطبع، كل فرد له نقاط ضعف خاصة به
    Estudem os pontos fracos daqueles acima de vocês, e eliminem-nos da vossa experiência. Open Subtitles "ادرسوا نقاط ضعف الأعلى منكم وظيفيًّا ثم أقصوهم من سبيلكم"
    Eu mandei o corpo de engenheiros da Homeland procurarem pontos fracos no Muro. Open Subtitles لقد أرسلت الوحدة الهندسية في الأمن الوطني للبحث عن... ؟ أي نقاط ضعف في الجــدار
    Disseste que Dunholm não tinha pontos fracos. Open Subtitles "أخبرتني أنه لا يوجد نقاط ضعف بـ "دونهولم
    É muito como tu, como Cheetos, ou acertar nos pontos fracos das pessoas. Open Subtitles إنه الشئ المميز الخاص بكِ، مثل "شيتوس" أو تصفير نقاط ضعف الناس
    Acredita, tens outros pontos fracos. Open Subtitles ثق بي , لديك نقاط ضعف أخرى
    Ele tem os mesmos pontos fracos que seres humanos. Open Subtitles لديه نقاط ضعف البشر
    Terá que testá-los para identificar pontos fracos e terá que olhar para além da forte parede externa dos seus pesados armamentos. Open Subtitles عليها اكتشاف نقاط ضعفهم وأن تنظر من خلال الجدار الخارجي القوي لأسلحتهم الثقيلة.
    Podes identificar os pontos fracos, ver onde estão posicionadas as forças inimigas e se souberes jogar com as cartas da mesa, podes criar uma rota de fuga para os teus amigos. Open Subtitles يمكنك تحديد نقاط ضعفهم وترى أين يضعون قواتهم واذا كنت تلعب أوراقك جيدا
    A quem nasce sem pontos fracos, tem que se arranjar um. Open Subtitles ليس لديه نقطة ضعف إذاً يجب ان نصنع له نقطة ضعف
    Descobriu todos os pontos fracos para agravar a sua profunda antipatia pelo Major Allerton. Open Subtitles لقد اكتشف كل نقطة ضعف لأثارة كراهيتك العميقة تجاه الميجور اليرتون
    Ele tem 5.000 anos de treino, conhece todos os pontos fracos. Open Subtitles لقد تدرب لمدة 5000 سنة. إنه يعرف كل نقاط الضعف.
    A planear as minhas estratégias e manobras, a conhecer os seus pontos fracos, o que o magoaria, o que o seduziria. Open Subtitles أحبك خططي وأحشد مهاراتي أتعرف إلى نقاط ضعفه ما يؤلمه، وما يغريه
    Para descobrir o que sei, descobrir os meus pontos fracos. Open Subtitles كي تكتشفي ما أعرفه حتى الآن. وتجدي نقاط ضعفي
    Mas a história revela que ele tem os seus pontos fracos e sugere que o facto de ele reconhecer o mal não isenta o seu carácter de ser avaliado. TED لكن تكشف القصة أن لديه نقاطه العمياء الخاصة وتشير ببساطةٍ إلى أن إدراك الشّر لا يعني إعفاء نفسه من التفحّص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد