Um dos pontos fracos da ciência é o ser feita por pessoas; nós trazemos muita bagagem connosco quando investigamos as coisas. | TED | وإحدى نقاط ضعف العلم هي أن الناس هم مَن يقومون بإنجازه، ونحضرُ معنا العديد من العوائق عندما نتفحص الأشياء. |
Apenas, alguns passatempos, alguns pontos fracos. | Open Subtitles | فقط ، كما تعرف ، أى هوايات ، أى نقاط ضعف |
Fantástico. Um trabalho sensacional. Não há pontos fracos? | Open Subtitles | هذا عمل رائع و مذهل إذاً لا نقاط ضعف على الإطلاق؟ |
Agora sabemos os seus nomes, os seus modos de operar, pontos fortes, pontos fracos. | Open Subtitles | هذه المرة نعرف أسمائهم نعرف هدفهم, و نقاط ضعفهم وقوتهم |
Na prática, existem pontos fracos. Apenas tens que cuidar deles. | Open Subtitles | في العمل هناك فقط نقطة ضعف على الإهتمام بها |
Agora passo o meu tempo a estudar os seus hábitos, a procurar pontos fracos no seu código genético. | Open Subtitles | الآن أقضي الوقت أدرس تصرفاتهم باحثة عن نقاط ضعف في شيفرتهم الوراثية |
É claro, todos temos pontos fracos. | Open Subtitles | بالطبع، كل فرد له نقاط ضعف خاصة به |
Estudem os pontos fracos daqueles acima de vocês, e eliminem-nos da vossa experiência. | Open Subtitles | "ادرسوا نقاط ضعف الأعلى منكم وظيفيًّا ثم أقصوهم من سبيلكم" |
Eu mandei o corpo de engenheiros da Homeland procurarem pontos fracos no Muro. | Open Subtitles | لقد أرسلت الوحدة الهندسية في الأمن الوطني للبحث عن... ؟ أي نقاط ضعف في الجــدار |
Disseste que Dunholm não tinha pontos fracos. | Open Subtitles | "أخبرتني أنه لا يوجد نقاط ضعف بـ "دونهولم |
É muito como tu, como Cheetos, ou acertar nos pontos fracos das pessoas. | Open Subtitles | إنه الشئ المميز الخاص بكِ، مثل "شيتوس" أو تصفير نقاط ضعف الناس |
Acredita, tens outros pontos fracos. | Open Subtitles | ثق بي , لديك نقاط ضعف أخرى |
Ele tem os mesmos pontos fracos que seres humanos. | Open Subtitles | لديه نقاط ضعف البشر |
Terá que testá-los para identificar pontos fracos e terá que olhar para além da forte parede externa dos seus pesados armamentos. | Open Subtitles | عليها اكتشاف نقاط ضعفهم وأن تنظر من خلال الجدار الخارجي القوي لأسلحتهم الثقيلة. |
Podes identificar os pontos fracos, ver onde estão posicionadas as forças inimigas e se souberes jogar com as cartas da mesa, podes criar uma rota de fuga para os teus amigos. | Open Subtitles | يمكنك تحديد نقاط ضعفهم وترى أين يضعون قواتهم واذا كنت تلعب أوراقك جيدا |
A quem nasce sem pontos fracos, tem que se arranjar um. | Open Subtitles | ليس لديه نقطة ضعف إذاً يجب ان نصنع له نقطة ضعف |
Descobriu todos os pontos fracos para agravar a sua profunda antipatia pelo Major Allerton. | Open Subtitles | لقد اكتشف كل نقطة ضعف لأثارة كراهيتك العميقة تجاه الميجور اليرتون |
Ele tem 5.000 anos de treino, conhece todos os pontos fracos. | Open Subtitles | لقد تدرب لمدة 5000 سنة. إنه يعرف كل نقاط الضعف. |
A planear as minhas estratégias e manobras, a conhecer os seus pontos fracos, o que o magoaria, o que o seduziria. | Open Subtitles | أحبك خططي وأحشد مهاراتي أتعرف إلى نقاط ضعفه ما يؤلمه، وما يغريه |
Para descobrir o que sei, descobrir os meus pontos fracos. | Open Subtitles | كي تكتشفي ما أعرفه حتى الآن. وتجدي نقاط ضعفي |
Mas a história revela que ele tem os seus pontos fracos e sugere que o facto de ele reconhecer o mal não isenta o seu carácter de ser avaliado. | TED | لكن تكشف القصة أن لديه نقاطه العمياء الخاصة وتشير ببساطةٍ إلى أن إدراك الشّر لا يعني إعفاء نفسه من التفحّص. |