Sabes quando levantas uma pedra, e há todos aqueles bichos e minhocas nojentas a rastejar por baixo dela? | Open Subtitles | أتعلمين أنه عندما تلتقطين حجراً ويوجد الكثير من الحشرات والديدان المقرفة تزحف تحته |
ires sentar-te em frente daquela porta e começares a apanhar o que passar por baixo dela? | Open Subtitles | اجلسي أمام هذا الباب و ابدأي بإمساك أي شيء يخرج من تحته |
Tudo, neste cenário, a pessoa, as roupas, cadeiras, parede ficam cobertas por uma camada de tinta que reproduz o que está imediatamente por baixo dela, e, desta forma, sou capaz de partir de um cenário tridimensional e fazê-lo parecer uma pintura bidimensional. | TED | كل شيء في هذا المشهد، الشخص، الملابس، الكراسي، الجدار، تغطى بقناع من الطلاء يحاكي ما تحته مباشرة، وبهذه الطريقة ، أكون قادرة على التقاط مشهد ثلاثي الأبعاد وجعله يبدو وكأنه لوحة ثنائية الأبعاد. |
É uma boa máscara, mas eu consigo ver por baixo dela. | Open Subtitles | هذا قناعٌ جيّد, و لكنني أرى ما تحته |
Temos de passar por baixo dela. | Open Subtitles | دارين: نحن يجب ايجاد وسيلة تحته. |
Gostas da minha roupa? Não tanto como gosto do que está por baixo dela. | Open Subtitles | ليس بقدر حبي لما تحته |
Devem reconhecê-la pela famosa foto do filho do JFK... a brincar por baixo dela enquanto o pai trabalhava. | Open Subtitles | يمكن التعرف عليه عن طريق صورة (كينيدي) الإبن تحته عندما كان أبوه يعمل |