Olhe, Sua Majestade, um bom poço pode produzir, cem mil barris por dia, a um dólar por barril, | Open Subtitles | حسنٌ, سموّكَ البئر الجيّد الواحد يمكن أن ينتج 100 ألف برميل نفط في اليوم, ودولاراً للبرميل |
Eles deixam isso bem claro, os Sauditas deixam, Eles têm de ganhar 94 doláres por barril para cumprir os seus compromissos sociais. | TED | يجعلون الأمر واضحا جدا لنا، السعوديون يفعلون، عليهم أن يتلقوا 94 دولارا للبرميل للحفاظ على التزاماتهم الاجتماعية. |
Ultimamente, tem estado a rondar os 80 dólares por barril, e o que se vê é que mesmo a este preço, com o colapso financeiro e económico, as pessoas sentem dificuldades em comprá-lo. | Open Subtitles | مما جعل السعر يعود للإرتفاع. السعر حالياً يحوم حول 80 دولاراً للبرميل وما نراه أنه بالرغم من أن السعر 80 دولاراً |
Isso custa, em média, menos de 18 dólares por barril. | TED | وذلك بمعدل أقل من ١٨ دولار للبرميل |
Isto, em comparação com a previsão oficial de que o petróleo custará 26 dólares por barril em 2025, o que é metade do que temos estado a pagar ultimamente. Isso poupará 70 mil milhões de dólares por ano, a começar muito em breve. | TED | ومقارنة بالتنبؤ الرسمي أن سعر النفط سيصل إلى ٢٦ دولار للبرميل في عام ٢٠٢٥ وذلك نصف ما ندفعه حالياً وبذلك نقدر على توفير ٧٠ بليون دولار سنوياً ، في القريب العاجل . |