ويكيبيديا

    "por cento de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالمائة من
        
    • بالمئة من
        
    • في المئة من
        
    • بالمئه
        
    70 por cento de toda a vida no planeta pereceu. Open Subtitles ‏و هلكت 70 بالمائة من أشكال الحياة في الأرض
    Consegui dez por cento de desconto com a AAPA. Open Subtitles حصلت عليه بخصم 10 بالمائة من رابطة المتقاعدين
    Quarenta por cento de desperdício de comida é um grande problema. TED اربعين بالمئة من فضلات من الطعام مشكلة كبيرة
    Vou tirar dez por cento de cara. Que tal? Open Subtitles سأقوم بحسم 10 بالمئة من قيمة السيارة ما رأيك؟
    Mas vou vos dizer que nunca irão ser o número um, enquanto a vossa base de clientes é de 82 por cento de homens. Open Subtitles ولكنني سأقول لك بأنك لن تكون أبداً الرقم واحد. طالما أن قاعدة زبائنك 82 في المئة من الذكور.
    Se perder um por cento de quota de mercado, um por cento, e estou arruinado. Open Subtitles إذا خسرت سهم واحد في المئة من السوق، واحد في المئة، وأنا خربت.
    E, só durante os próximos cinco minutos, 99 por cento de desconto! Open Subtitles والباقي للدقائق الخمسة التالية فقط 99 بالمئه
    Eu lhe darei dez por cento de minha determinação de divórcio. Open Subtitles أنا سأعطيك عشر بالمائة من مستوطنة طلاقي.
    Paga a esse gnomo dez por cento de seu salário? Open Subtitles تدفع لذلك المتصيّد عشر بالمائة من راتبك؟
    - Neste momento da história, a energia solar não é mais do que um décimo de um por cento de toda a energia gerada no nosso mundo. Open Subtitles في هذه النقطة من تاريخنا فإن الطاقة الشمسية تمثل أقل من عشرة بالمائة من الطاقة في عالمنا
    Dez por cento de todos os lucros futuros do seu empreendimento a solo. Open Subtitles عشرة بالمائة من جميع ..أرباحه المستقبلية من مغامرته المنفردة
    Os 50 por cento de agora não é nada para mim. Open Subtitles خمسون بالمائة من أموالكم الآن لا تعني شيئاً لي
    Sessenta por cento de 150 é 90 dólares. Open Subtitles ستون بالمائة من 150 دولار هي 90 دولار
    Menos de dois por cento de todos os alunos do país inteiro chegam a tentar fazer o teste de cálculo do Exame Nacional. Open Subtitles فقط أقل من اثنين بالمئة من مجموع تلاميذ السنة الختامية في جميع أنحاء البلاد يأملون اجتياز اختبار المستوى المتقدم.
    E contém menos de 2 por cento de sabor natural. Open Subtitles وأيضا يحتوي على نسـبة أقل من 2 بالمئة من النكهة الطبيعية
    Mas... trinta por cento de todo nossa necessidade de energia... vai ser consumido nos primeiros dez segundos do vôo. Open Subtitles لكن ثلاثون بالمئة من احتاجتنا للطاقة سوف تستهلك فى العشر دقائق الاولى من الطيران.
    - Quinze por cento de 750 mil dólares são quase 113 mil dólares. Open Subtitles للإنضمام إلى هذه الشركة الجديدة للبدء بها ؟ خمس عشرة بالمئة من 750.000 دولار تساوي ما يقارب من 113.000 دولار
    E mesmo que tenhas sete por cento de gordura corporal, verás que todos vamos gostar de ti, de qualquer forma. Open Subtitles وحتى لو كان لديك نسبة 7 في المئة من الدهون، سوف ترى أننا جميعاً مازلنا سنحبك.
    Cerca de 80 por cento de toca e foge envolvem álcool. Open Subtitles ثمانين في المئة من حوادث الدهس والهرب بسبب الخمر.
    Vinte por cento de todas as concessões, incluindo a bebida. Open Subtitles عشرون في المئة من جميع الايرادات بما في ذلك الخمور، و
    Pelo meu serviço, eu recebo 50 por cento de tudo. Open Subtitles لخدمة بلدي، والحصول على 50 في المئة من كل شيء.
    Disse que tenho 25 por cento de hipóteses de sobreviver à operação. Open Subtitles أوضح أنه لدي 25 بالمئه فرصة النجاة من العملية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد