ويكيبيديا

    "por dias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعدة أيام
        
    • لايام
        
    • لعدّة أيام
        
    • لأيامِ
        
    • لأيام
        
    Enquanto se mantiverem húmidos, estas guelras pseudo-pulmonares possibilitam aos caranguejos manter-se fora de água por dias a fundo. Open Subtitles طالما بْقُوا رطبين، هذه الخياشيم مثل الرئة تمكن السرطانات من البقاء خارج الماء لعدة أيام في المرة.
    Tenho causado tremores por dias, e nem sinal dele. Open Subtitles لقد تسبب هزات لعدة أيام وما يشير إليه.
    por dias, vêm trocando os seus produtos com as pessoas da cidade, pela segurança das suas famílias. Open Subtitles لايام كانوا يقايضون بضاعتهم مع أهل المدينة مقابل الأمان والمأوى
    Claro, você podia ir à nossa bela capital, lutar por dias, apenas para descobrir que esta decisão foi tomada há meses atrás, num porão em Moscovo. Open Subtitles ..لكن بالطبع تستطيع القيادة الى عاصمتنا الجميله وتصارع لايام من اجل ان تصنع هذا القرار
    Fica lá por dias, arranhando o metal. Open Subtitles يكمن هناك لعدّة أيام الخدش على المعدن
    Cenas chocantes como estas, a imprensa vai falar disso por dias. Open Subtitles صور عالية التأثير مثل هذه... وسائل الإعلام ستنشر القصّة لعدّة أيام
    Esta "Q-Hermética" de um litro mantém as carcaças frescas por dias. Open Subtitles هذا كوارتِينِ " "حاوية يَبقي السجق المقلي طازج لأيامِ.
    E eu tenho ouvido garotas falarem e vendo vocês fazerem... suas coisas de garotas por dias. Open Subtitles وأنا أَستمعُ إلى كلامِ البنتِ وأراقب أفعالهم... أشياء بنتكِ لأيامِ.
    Pronto para ficar aqui, por dias se for preciso. Open Subtitles مستعد لأقف هنا لأيام إذا إحتاج الأمر لذلك
    Podemos trabalhar nele por dias. Nos seus dedos, nos seus olhos. Open Subtitles يمكنا تعذيبه لعدة أيام في أصابعه في أعينه
    Você esteve apagado por dias. Open Subtitles فلقد كُنتَ فاقداً الوعي لعدة أيام
    Temos tentado fugir por dias. Open Subtitles لقد كنا نحاول الخروج لعدة أيام
    Sinto-me como se tivesse dormido por dias. Open Subtitles أشعر أنني قد ينام لعدة أيام.
    Procurei aquele homem entre as tropas por dias, mas nunca mais o vi. Open Subtitles وماركوس كان الخطر الاكبر بحثت عن ذلك الشاب بين القوات لايام
    - Um grande médico me disse que, às vezes, uma pessoa pode ficar inconsciente por dias e ser enterrada, confundida com mortos. Open Subtitles فيزيائي عضيم يدعى نوسترداموس اخبرني بأن في بعض الاحيان يمكن للاشخاص ان يفقدوا الوعي لايام ويتم دفنهم ,يضنوهم اموات
    É uma raposa morta, e ela poderia sustentá-la por dias. Open Subtitles إنَّه ثعلبٌ نافِق و يُمكن لهُ أن يقوتها لأيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد