Seria infantil negar que a vida não estava a mudar, mas, por esta noite, nenhuma de nós ia a lugar nenhum. | Open Subtitles | قد يكون من الطفولي ان ننكر تغير حياتنا ولكن لهذه الليلة, لم تكن اي منا ستذهب إلى اي مكان |
É tudo por esta noite. Obrigada por terem vindo. | Open Subtitles | وهذا كل شيء لهذه الليلة شكراً على حضوركم |
Deve ser bom por esta noite, especialmente porque não fomos para a cama. | Open Subtitles | يجب أن تكفي لليلة و خصوصاً أننا لم نمارس الجنس |
Isto é só por esta noite. Não pense que irei às suas aulas nem nada. | Open Subtitles | إن هذا لليلة فقط لذلك لا تعتقد أنني لن آتي إلى درسك |
Uma vez que seguimos na mesma direcção... permitis que vos ofereça cama e mesa por esta noite... e um mapa para o resto da jornada? | Open Subtitles | الآن نحن نقود إلى نفس الإتجاة هل يمكن أن أعرض عليك وجبة وفراش للليلة وخريطة صحيحة للرحلةِ؟ |
E se, só por esta noite, nós não fôssemos colegas de trabalho, mas apenas colegas? | Open Subtitles | ماذا لو, لهذة الليلة فقط لم نكن شركاء بالعمل؟ لنكون اشخاص متعاونة؟ |
Graças a Deus, está quase tudo feito, por esta noite. | Open Subtitles | معظم العمل قد انجز لهذه الليله والحمد لله والناس ستبدأ بالذهاب الى فراشهم |
Queria dizer que... és o único homem que gostou mesmo de mim... e lamento por esta noite. | Open Subtitles | أردتُ أَنْ أَقُولَ ذلك... أنت الرجلَ الوحيدَ الذي إهتمَّ أبداً حقاً... وأَنا آسف على اللّيلة. |
Quero agradecer a todos por esta noite especial. | Open Subtitles | أودّ أن أشكر الجميع على هذه الليلة المميّزة |
O Bobby e eu já tivemos animação que chegue por esta noite. | Open Subtitles | بوبي لقد حصلت على ما يكفي من الإثارة لهذه الليلة. |
Senhoras e senhores, é tudo por esta noite. | Open Subtitles | لقد لنتهى برنامجى لهذه الليلة أيها السيدات والسادة. |
Carrie. Sinto muito por esta noite. | Open Subtitles | الاستماع، كاري، أنا آسف جدا لهذه الليلة. |
Se calhar devias ficar lá em baixo, só por esta noite. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تنتقلي إلى الشاطئ لهذه الليلة فحسب |
Só por esta noite, se fores uma pega... eu serei um farsola. | Open Subtitles | لهذه الليلة فقط، لو تكونين مومسة سأكون الأداة |
Então, é só por esta noite. Eu chegarei lá de manhã bem cedo. Eu prometo. | Open Subtitles | سيكون هذا الأمر لهذه الليلة فقط سآتي لأصحبه صباح الغد، أعدك |
Providenciem cama e comida a este homem por esta noite. | Open Subtitles | إعملوا على أن يتم إطعام هذا الرجل وأعطوه فراش لليلة |
Podes sempre ficar na nossa casa. Nem que seja só por esta noite. | Open Subtitles | يمكنك دائما أن تبقين في منزلنا, حتى لو كانت لليلة واحدة |
Podes parar de te queixar? É só por esta noite? | Open Subtitles | توقفوا عن التذمر لليلة واحدة فقط |
Mas, obrigado por esta noite tão agradável | Open Subtitles | لكن, شكرا للليلة الجميلة |
Mas... só por esta noite. | Open Subtitles | ولكن لهذة الليلة فقط. |
Temos de arranjar uma solução. - Só por esta noite. | Open Subtitles | لابد ان لدينا مكانا ,فقط لهذه الليله |
Desculpa por esta noite. | Open Subtitles | أَنا آسف على اللّيلة. |
- Obrigado por esta noite. Foi perfeita. | Open Subtitles | - شكرًا لك على هذه الليلة, لقد كانت مثالية |
Desculpa por esta noite. Estavas certo acerca de mim. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن الليلة لقد كنت محقّاً بشأني |
Dbrigado por esta noite maravilhosa. | Open Subtitles | شكرا لهذا اليوم من الصباح للمساء |