ويكيبيديا

    "por isso comecei a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لذا بدأت
        
    • لذلك بدأت
        
    por isso comecei a trabalhar com a National Geographic Society e outras e liderei expedições à Antártida. TED لذا بدأت العمل مع مجموعة ناشيونال جيوجرافيك و غيرها و قُدت رحلات إستكشافية للقطب الجنوبي.
    Mas, em 2000, eu não sabia muito sobre a energia nuclear, por isso comecei a estudá-la. TED لم أكن أعرف الكثير عن الطاقة النووية في عام 2000 لذا بدأت المحاولة بالتعلم
    Por isso, comecei a lecionar este curso sobre ignorância e tem sido bastante interessante, e quero aconselhar-vos a visitar o seu "website", TED لذا بدأت اقدم دروسا عن الجهل، وكان ذلك الأمر جد مثير للاهتمام وأود دعوتكم لزيارة موقعي الإلكتروني.
    Por isso, comecei a envenenar o seu adorado vinho com mel. Open Subtitles لذلك بدأت في وضع السم إلى النبيذ المعسول الذي تفضله
    Sentia-me tão frustrado ao ver toda a injustiça à minha volta e a minha única escapadela era a arte. Por isso, comecei a pintar. TED وكنتُ غاضباً من رؤية كل ذلك الظلم حولي، وكان منفذي الوحيد هو الفن، لذلك بدأت بالرسم.
    Simples. Por isso, comecei a escrever uma canção sobre ter medo do palco. TED أمر سهل. لذا بدأت بكتابة أغنية عن المعاناة من رهاب المسرح.
    Subi bastante alto, mas depois fiquei tipo assustado, por isso comecei a descer de novo, Open Subtitles تسلقت عالياً ولكني خفت قليلاً بعدها لذا بدأت بالنزول
    Por isso, comecei a visionar as gravações dos dias e semanas precedentes ao assassinato. Open Subtitles لذا بدأت بالنظر إلى الصور قبل أيام و أسابيع من يوم مقتلها.
    Não consegui encontrar nada fixo, por isso comecei a fazer bicos. Open Subtitles لم أتمكن من العثور على أى شئ ثابت لذا بدأت بالقيام باعمال غريبه
    Por isso, comecei a pensar o que seria dele? Open Subtitles لذا بدأت أتسائل , ماذا سيحدث له بعد الوفاة؟
    por isso comecei a ler, e para minha surpresa, os ensinamentos sagrados ressoaram comigo. Open Subtitles لذا بدأت أقرأ، ولدهشتي التعاليم المقدسة ترن بأذناي
    Apenas assumi que vocês são uns incompetentes por isso comecei a procurar na direcção oposta. Open Subtitles افترضت أنّك غير كفؤٍ وحسب. لذا بدأت في البحث في الإتجاه المعاكس.
    O salário que me pagavas não chegava, por isso, comecei a traficar droga. Open Subtitles الراتب الذي كنتي تعطيني إياه لم يكن كافياً لذا بدأت الاتجار بالمخدرات
    É uma montanha de dados, por isso... comecei a ver matriculas que tenham ligação aos nossos suspeitos, e consegui um resultado... Open Subtitles إنه جبل من المعلومات ، لذا بدأت فى البحث عن أرقام اللوحات التي لها علاقة مع مُشتبهينا المعروفين
    por isso comecei a contactar algumas delas, como a World Wild Fund, a Amnistia Internacional e a UNICEF. Perguntei-lhes: "Quais são os factos preferidos "que acham que o público desconhece?" TED لذا بدأت الاتصال فعلياً ببعضها، مثل الصندوق العالمي للطبيعة ومنظمة العفو الدولية واليونيسيف، وسألتهم، ما هي الحقائق المفضلة لديكم الذين تعتقدون أن الناس لا يعرفونها؟
    Ninguém respondeu, por isso comecei a ficar preocupado. Open Subtitles لم يكن هناك جواباً، لذا بدأت أقلق
    Por isso, comecei a piorar a Matemática, mas ele ficou-se por um aviso. Open Subtitles لذلك بدأت بالتأخر في الرياضيات و لكنه قام بتوجيه إنذار لي
    Por isso, comecei a traçar as rotas, a ver mapas e o Google Earth para ver como seria e do que precisaria para o barco. Open Subtitles لذلك بدأت البحث عن الطرق وذلك بالنظر إلى الخرائط كيف تبدو
    Os bipes da BBC soam turquesa, e ouvir Mozart tornou-se uma experiência amarela, por isso comecei a pintar música e a pintar vozes de pessoas, porque as vozes das pessoas têm frequências que eu posso relacionar com cores. TED صوت البي في الـ "بي بي سي"، بدا وكأنه اللون الفيروزي ، والإستماع إلى موزارت أصبح تجربةً صفراء، لذلك بدأت بتلوين الموسيقى وأصوات الأشخاص، لأن أصوات الأشخاص لها ترددات أقوم بوصلها مع لونٍ ما.
    Passámos pelo teu restaurante, por isso comecei a falar de ti. Open Subtitles مررنا أمام مطعمك، لذلك بدأت تتحدث عنك
    Apaixonei-me pela forma como as coisas se movimentavam e por isso comecei a explorar o movimento fazendo pequenos desenhos animados. TED لقد وقعت فى حب الطريقة التى تتحرك بها الأشياء , لذلك بدأت فى دراسة الحركة و إكتشافها عن طريق صنع صور متحركة صغيرة فى الكتاب .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد