Escolhi tirar vantagens disso. Por isso menti, fiz batota, e roubei. | Open Subtitles | أخترت إنتهاز الفرصة , لذا كذبت غششت , وسرقت |
Sabia que era egoísta, deixar-te aqui, a tomar conta dos miúdos e tudo, e Por isso menti. | Open Subtitles | أعرف أنّها أنانية منّي تركك هنا مع كل هذه المسؤوليات لذا كذبت |
Tinha receio do que ele faria, Por isso menti. | Open Subtitles | كنتُ خائفاً من ما قد يفعل، لذا كذبت. |
Por isso menti e disse que não podia ir por ter um encontro com um amigo do meu irmão chamado George. | Open Subtitles | لذا كذبت عليها وأخبرتها أننى لاأستطيع الذهاب... ..... بسبب موعد عاطفى مع صديق لأخوتى أسمه "جورج". |
Não o conseguia admitir em casa, Por isso menti, mas sou uma freira. | Open Subtitles | لذلك كذبت نوعا ما لكن انا راهبة تماماً |
És meu irmão. Gosto de ti, Por isso menti. | Open Subtitles | أنت أخي أنا احبك لذلك كذبت |
Estamos a testar um teoria, Por isso menti a dois detetives. | Open Subtitles | كنا نختبر نظرية... لذا كذبت على محققين |