ويكيبيديا

    "por isso não posso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لذا لا أستطيع
        
    • لذلك لا أستطيع
        
    • لذا لا استطيع
        
    • لذلك لا يمكنني
        
    Por isso, não posso matá-lo, senão parecerei ainda mais impiedoso. Open Subtitles لذا لا أستطيع أن اقتلة وإلا سيجعلنى هذا عديم الرحمة
    Por isso, não posso matá-lo, senão parecerei ainda mais impiedoso. Open Subtitles لذا لا أستطيع أن اقتله وإلاَ سيجعلني هذا عديم الرحمة
    São precisas duas pessoas, por isso não posso jogar sozinho. Open Subtitles وتحتاج إلى شخصين لفعل ذلك لذا لا أستطيع عمل ذلك بمفردي
    O DNA encontrado debaixo das unhas dela foi inconclusivo, por isso não posso ligar a morte dela ao MC. Open Subtitles الجينات تحت أظافرها غير حاسمة. لذلك لا أستطيع ربط موتها بالنادي.
    Sim, por isso não posso dizer o que foi dito, mas depois de muitas conversas com a companhia telefónica, posso dizer que o número privado era de um telefone fixo pertencente à... Open Subtitles نعم، لذلك لا أستطيع أن أقول لكم ما قيل ولكن بعد عدة أتصالات مع شركة الهاتف
    Não a consigo levantar. Não tenho rede aqui em baixo, por isso, não posso pedir ajuda. Open Subtitles لم احصل على خدمة خلوية هنا, لذا لا استطيع طلب المساعدة.
    Por isso, não posso falar. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن هذا، لذلك لا يمكنني التحدث عنه
    Tive que sair mais cedo, por isso não posso... Open Subtitles كان علي المغادرة باكرا ...لذا لا أستطيع حقا
    Ainda não tenho o número de pessoas, por isso não posso procurar o local. Open Subtitles لا نزال نجهل عدد الحاضرين، لذا لا أستطيع البدء بالبحث عن موقع العرس
    Por isso, não posso propor-lhe casamento, mesmo que quisesse. Open Subtitles لذا لا أستطيع طلب يدها للزواج حتّى لو أردت ذلك
    Não estava presente, por isso não posso brincar convosco aos detetives. É óbvio que não podemos confiar em ninguém. Open Subtitles لم أكن هناك, لذا لا أستطيع أن ألعب معكم لعبة المحققين الصغار
    Não o cozinhei, por isso não posso atestar a qualidade. Open Subtitles لم أطبخه، لذا لا أستطيع الحديث عن جودته.
    por isso não posso protegê-la mais. Open Subtitles لذا لا أستطيع حمايتك بعد الآن اذهبي إلى مكان ما حيث
    Vou apanhar um avião para Paris às 11, por isso, não posso... Open Subtitles سأكون فى طائرة باريس الساعة 11 ...لذا لا أستطيع
    E agora não posso vender a minha casa, por isso não posso comprar uma nova. Open Subtitles والآن لا أستطيع أن أبيع بيتي، لذلك لا أستطيع شراء جديد ...
    Eu não sou um gato, por isso não posso casar com ele. Open Subtitles أنا لست قطة لذلك لا أستطيع الزواج منه
    Mas sou. Por isso, não posso. Open Subtitles ولكن أنا هكذا , لذلك لا أستطيع
    E agora não posso vender a minha casa, por isso não posso comprar uma nova. Open Subtitles والآن لا أستطيع أن أبيع بيتي، لذلك لا أستطيع شراء جديد ...
    Apenas tive uma enorme discussão com aquele tipo com quem tenho saído, e ele deixou-me no restaurante, e fiquei sem dinheiro, e por isso não posso apanhar um táxi para casa. Open Subtitles لقد تخاصمت مع الرجل الذي اواعده مخاصمة كبيرة وتركني بهذا المطعم وذهبت بدون مال لذا لا استطيع ان استقل اجرة للمنزل
    Mas os elementos corroeram a carne, por isso não posso dizer se houve alguma hesitação. Open Subtitles لكن العناصر آكلت الجسد لذلك لا يمكنني معرفة ما إذا كان كان هناك أي تردد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد