Por isso, posso dizer-vos o quão longe chegámos nos 12 anos seguintes. | TED | لذا أستطيع أن أخبركم إلى أي مدى وصلنا على مدى الأعوام الاثنتي عشرة التي تلتها |
Por isso, posso dizer-lhe na cara, Sr. Mayor. Você assassinou o gajo. | Open Subtitles | لذا أستطيع أن أخبرهم عن وجهك , سيد عمدة أنك قتلت الرجل |
Sou "O negativo", por isso, posso doar. | Open Subtitles | ''زمرة دمي ''أو سلبيّ، لذا أستطيع التبرّع. |
Por isso posso pegar no telefone e posso ligar para os serviços sociais. | Open Subtitles | لذا يمكنني رفع السماعة ومحادثة رعاية الطفل |
Sei muita coisa sobre isso, por isso, posso ajudar-te com as coisas. | Open Subtitles | أعني، أعلم الكثير عنه، لذا يمكنني أن أساعدك. |
Sou a coisa mais parecida com um xerife aqui, Por isso posso jogar-te para uma cela até descobrires uma maneira. | Open Subtitles | أنا الأقرب لمركز المأمور هنا، لذا بإمكاني أن أرميك في زنزانة حتّى تجد طريقة. |
E Por isso posso tirar isto em frente a qualquer guarda e sei que não vou ter problemas. | Open Subtitles | وأنا كذلك لعلمك، لذا بإمكاني أن أخرج هذا أمام أي حارس هنا |
Por isso, posso dizer-vos que, quando encontramos uma destas situações, é uma coisa arrepiante,,, | TED | لذلك أستطيع أن أقول لكم عندما تكونون في مواقف وظروف مماثلة، يمثل ذلك شعوراً مثيراً للغاية |
Eu não tenho amor-próprio nem nunca tive, Por isso posso dizer-te: | Open Subtitles | لست فخورة بك ولم أكن كذلك أبداً لذلك يمكنني أن أخبرك أنني مازلت أحبك |
Por isso posso dizer que quando forem ali para fora e recolherem as impressões digitais daquela serra eléctrica, irão descobrir que o assassino é aquela tal Zayday. | Open Subtitles | لذا أستطيع إخباركم بأنه عندما تذهبون للخارج وتحصلون على البصمات من على هذا المنشار |
Mas o meu pai é inglês, Por isso posso trabalhar aqui. | Open Subtitles | لكن والدي إنجليزين لذا أستطيع العمل هنا |
Por isso posso ouvir a música alto. | Open Subtitles | لذا أستطيع رفع صوته كما يحلو لي. |
Por isso posso contar-te o que se passa no trabalho | Open Subtitles | لذا أستطيع أن أخبرك ماذا جرى في العمل |
Por isso... Posso fazer isto. | Open Subtitles | لذا أستطيع فعل ذلك |
Testes preliminares mostram outro grupo sanguíneo nela, Por isso posso enviar os resultados. | Open Subtitles | يظهر الاختبار الأولي فصيلة ،دم أخرى عليها لذا يمكنني أن أبعث لك .نتيجة التحليل عبر رسالة قصيرة |
Eu, não. Encontrei a miúda, Por isso posso relaxar. | Open Subtitles | أنا لا، وجدتُ الفتاة لذا يمكنني الإسترخاء. |
É que eu pago os meus impostos, Por isso posso estar onde quiser. | Open Subtitles | أنا أدفع الضرائب ، لذلك أستطيع أن أقف في أي مكان أريد |
Querida, eu pago a conta, Por isso posso dizer o que me apetece. | Open Subtitles | عزيزتي, انا اسدد الفواتير لذلك يمكنني التحدث بأي لغة اريد |