Por isso sou seu filho, para salvá-la. | Open Subtitles | لهذا أنا موجود لهذا أنجبتيني ، كي أنقذك |
Por isso, sou contra a iniciativa "A Família Vem Primeiro". | Open Subtitles | لهذا أنا ضد مبادرة العائلة أولاً |
Por isso sou tão seca ao telefone. | Open Subtitles | و لهذا أنا مثل هذا الكلب على الهاتف |
De 100 por cento em violações. Por isso sou muito boa. | Open Subtitles | 100% فيما يتعلق بالاغتصاب لهذا أنا بارعة جداً |
Por isso sou o único que pode apagá-los. | Open Subtitles | لهذا السبب انا الشخص الوحيد الذي يستطيع حذفها كلها |
Por isso sou um génio. | Open Subtitles | ولكن لهذا السبب انا عبقري |
Sou fã. O meu pai é de Vancouver, Por isso sou uma Canucks. | Open Subtitles | أنا مشجّعة, أبي من "فانكوفر" لهذا أنا "مشجعة الـ"كانوك |
Está a ver, Por isso sou tão feliz por não ter irmãos. | Open Subtitles | أترى ,لهذا أنا سعيد أنه ليس لدى أخوه |
Por isso sou o cómico. | Open Subtitles | لهذا أنا المضحك ، يا عزيزتي |
Por isso sou perverso E não respeito ninguém | Open Subtitles | * لهذا أنا شرير وأفعل تلك الأفعال * |
Por isso sou tão esquisito com as minhas merdas. | Open Subtitles | لهذا أنا مفصل بشأن هرائي |
Por isso sou óptima nisso. | Open Subtitles | لهذا أنا أبرعُ فيه. |