ويكيبيديا

    "por isso talvez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لذا ربما
        
    • لذلك ربما
        
    • لذا قد
        
    • ولذلك ربما
        
    • اذن ربما
        
    • لذلك قد
        
    Estamos a falar de 30 casos em 12 Estados, por isso, talvez seja melhor informar-se melhor, antes de atacar o carácter das pessoas. Open Subtitles هذه 30 قضية فى 12 ولاية لذا ربما يجب أن تتأكد قليلاً من الدعاية الليبرالية قبل أن تقوم بمهاجمة شخص ما
    Quero dizer, comi três bagels ao pequeno-almoço, por isso, talvez o pão esteja a ensopar a coisa? Open Subtitles أعني، لقد تناولت تقريباً ثلاث كعكات على الإفطار لذا ربما الخبز .. يمتص كل شيء؟
    Por isso talvez todos nós precisemos de deixar aos nossos filhos um legado de valores e não um legado financeiro. TED لذا ربما سنحتاج ترك لأولادنا ميراث قيّم، وليس ثروة مالية
    Eu liguei para dizer que a mobília não tinha chegado, Por isso talvez quisesses levar-nos a jantar. Open Subtitles انا اتصلت لاقول ان الفرش لم يصل لذلك ربما ترغب في اخذنا لنتعشى في الخارج
    Bem, eu estou atrasado, Por isso talvez me possas explicar como sabes isso noutra altura, está bem? Open Subtitles حسناً, أنا متأخر, لذلك ربما يمكنك أن تخبرني كيف تعرف هذا في وقت آخر, حسناً؟
    Só como um pré-aviso, nunca levei um tipo a uma coisa destas, Por isso talvez olhem para ti. Open Subtitles أود تنبيهك إلى أنني لم أجلب رجلاً إلى هذه الحفلات قط، لذا قد يحدق الحاضرون إليك.
    Por isso, talvez consiga compreender que fique irritado quando alguém consegue afastar-me do meu golfe. Open Subtitles لذا ربما يمكنك أن تفهم لماذا يثير غضبي عندما يصرفني شخص ما عن الغولف.
    Isto começou com um feitiço que trouxe o príncipe até aqui, por isso, talvez se o reescrevesse...? Open Subtitles لقد بدأت بتعويذة أحضرت الأمير إلى هنا لذا ربما لو أعدت ترتيبها قليلاً ؟
    O conhecimento é meia batalha Por isso talvez ainda haja esperança para ti. Open Subtitles والمعرفة هي الفوز بنصف المعركة لذا ربما كان لا يزال هنالك أمل لك
    Tu és nova aqui, Por isso talvez não tenhas lido o memorando, mas precisas de provas para escrever a história. Open Subtitles أنت جديدة هنا، لذا ربما لم تقرئي المذكرة لكنك تحتاجين إلى برهان لكتابة مقالة
    Por isso talvez queiram pensar como vamos trabalhar juntos... porque se não o fizerem morremos todos. Open Subtitles لذا ربما يجب أن تفكروا كيف ستعملون معاً لأنه سنلقى كلنا حتفنا إذا لم نفعل ذلك
    O estilo gótico é de há dois anos, por isso, talvez devas deixar a maquilhagem de vampiro e pondera usar roupa mais justa. Open Subtitles الشيء القوطي كان قبل سنتان, لذا ربما عليكي أن تزيلي مكياج مصاصي الدماء , و ارتداء بعض الملابس الملائمة
    Não sabemos exactamente o que se passa no centro, Por isso talvez fosse melhor tirares uns dias até descobrirmos. Open Subtitles لا نعرف بالضبط ما يجري في ذاك المركز، لذا ربما عليكِ أن ترتاحي بضعة أيام حتى نعرف الأمر
    A resolução do enigma será parecida com o Sudoku, Por isso talvez seja útil organizares as informações numa grelha, como esta. TED حل هذه الأحجية شبيه بلعبة السودوكو، لذلك ربما سيكون من المفيد أن تجمع معلوماتك في جدول مثل هذا.
    Sei que é política e tudo, mas isto é uma emergência familiar, Por isso talvez me pudesse dar o número... Open Subtitles أنا أعرف أنها سياسة وهكذا ولكن هذه حالة طوارئ عائلية لذلك ربما بإمكانك أن تعطيني فقط رقم الغرفة...
    Tenho o chamado pé pesado, por isso, talvez demoremos 25 horas. Open Subtitles لديّ رجل ثقيلة كما يطلقون عليها, لذلك ربما 25.
    Por isso, talvez faça algo corajoso. Open Subtitles لذلك ربما أنا سأحاول وتفعل شيئا الشجعان.
    Por isso, talvez ande. Talvez o queiram tentar incriminar. Open Subtitles لذا قد يكون هو الفاعل وأنهم يحاولون تلفيق التهمة له
    Por isso, talvez o Joe fosse um colega de equipa. Open Subtitles ولذلك ربما يكون جو واحد من الاطفال فى فريقه
    Por isso talvez fosse melhor falares comigo. Open Subtitles اذن ربما يجب عليكِ محادثتي
    Por isso talvez tenham de espremer as suas feridas Open Subtitles لذلك قد تكون مضطراً للضغط على البثور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد