ويكيبيديا

    "por nossa conta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بمفردنا
        
    • على أنفسنا
        
    • العشاء على حسابنا
        
    • على عاتقنا
        
    • لوحدنا هنا
        
    Após a partida do helicóptero, ficamos por nossa conta durante alguns dias. Open Subtitles حالما غادرت المروحية، فنحن بمفردنا ليومين اثنين.
    Eles têm a sua própria agenda. Se eu a tirar, estaremos por nossa conta. Open Subtitles ان لديهم جدول اعمالهم الخاص, لذا سأخلصك, وسنكون بمفردنا
    - É uma longa história, mas o resumo é que estamos por nossa conta, e não há maneira de pararmos o monstro do Sam. Open Subtitles قصة طويلة لكن بإختصار نحن بمفردنا في هذا وليس لدينا أي طريقة لإيقاف وحش سام
    As buscas foram canceladas, estamos por nossa conta e temos de comer! Open Subtitles إذا كانوا ألغو البحث، إذاً علينا الإعتماد على أنفسنا وعلينا أن نأكل
    Fica por nossa conta. Open Subtitles التعرف الى كيني العشاء على حسابنا
    Estamos no meio do nada. Estamos por nossa conta. Open Subtitles نحن هنا وسط اللا مكان أمورنا على عاتقنا نحن فقط
    Estamos por nossa conta. Open Subtitles ولا يرد على الرسائل أيضاً إننا لوحدنا هنا
    Se nos apanharem, estamos por nossa conta e não haverá absolvição. Open Subtitles إذا تمّ القبض علينا، فنحن بمفردنا في هذا ما يعني ليس هناك تبرئة
    Aliás, se me lembro bem, somos muito bons a "tratar de assuntos" por nossa conta, se necessário. Open Subtitles لقد كنَّا رائعين في ركل المؤخرة بمفردنا , إذا اضطررنا لذلك ماذا لو اضطررت لأن تكون بدائياً
    A Polícia não virá em breve, e estamos por nossa conta. Open Subtitles ،لن تأتي شرطة هاواي في أي وقت قريباً الأمر الذي يعني أننا بمفردنا
    Olá, meu. Hoje estamos por nossa conta. Open Subtitles مرحباً يا صاح آسف, نحنا بمفردنا اليوم
    Não podemos dizer a ninguém que estamos por nossa conta. Open Subtitles لا يمكننا أن نخبر أي أحد أننا بمفردنا
    Não consegui nada. Estamos por nossa conta. Open Subtitles نحنُ بمفردنا الآن وعلى كاهلينا
    Não há estrada. Estamos por nossa conta. Open Subtitles الطريق مسدود نحن بمفردنا
    Estamos por nossa conta. Estás a brincar! Ele disse que não? Open Subtitles إننا بمفردنا فى هذا الأمر هل تمزحين...
    Agora estávamos por nossa conta. Eu e o Mister. Open Subtitles إننا نعتمد على أنفسنا الأن أنا و ميستر
    podemos parar 5 minutos e conversar sobre se podemos fazer alguma coisa para encontrar o Rosenthal por nossa conta? Open Subtitles هل يُمكننا فقط إستغراق خمسة دقائق والتحدث عن ما إذا كانت هُناك طريقة لإيجاد روزينتال إعتماداً على أنفسنا ؟
    Temos andado por nossa conta há já bastante tempo. Open Subtitles لقد أعتمدنا على أنفسنا لبعض الوقت
    O jantar é por nossa conta, sem discussões. Open Subtitles العشاء على حسابنا.
    Estamos por nossa conta. Venham. Open Subtitles المهمّة على عاتقنا وحدنا هيّا بنا
    - Estamos por nossa conta. Open Subtitles -نحن لوحدنا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد