ويكيبيديا

    "por que achas que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا تظن
        
    • لماذا تعتقد
        
    • لماذا برأيك
        
    • لماذا تعتقدين
        
    • لماذا تَعتقدُ
        
    • لما تعتقد
        
    • لمَ تظنني
        
    Por que achas que os russos vivem tanto? Open Subtitles لماذا تظن أن هؤلاء الروسيين يعيشون طويلا
    Por que achas que envenenei, o homem que eu amava? Open Subtitles , لماذا تظن أني سممته , الرجل الذي أحبه
    Estou faminta. Por que achas que estou a ser chata? Open Subtitles . أنا أموت جائعاً لماذا تعتقد أنى كلبة ؟
    Por que achas que Samson pensa que o Sr. Simpático é jamaicano? Open Subtitles لماذا تعتقد أن سامسون يعتقد أن السيد اللطيف جاميكي
    Por que achas que luto? Não é para tornar isso possível aqui? Open Subtitles لماذا برأيك أحارب بالخارج إذا لم يكن من أجل لجعل كل هذه الأشياء ممكنة هُنا؟
    Por que achas que estou ansioso sobre quem colocará as mãos nela? Open Subtitles لماذا تعتقدين انني قلق حول من سيضع يده علي هذا البرنامج؟
    Por que achas que ainda não estiveste com uma mulher? Open Subtitles لماذا تَعتقدُ بأنّك ما كُنْتَ مَع إمرأة من قبل؟
    Por que achas que esta coisa está a matar gente ao acaso? Open Subtitles لما تعتقد أن هذا الشيء يقتل الناس عشوائياً؟
    Por que achas que concordei em ajudar-te? Open Subtitles لمَ تظنني وافقتُ على مساعدتكَ ؟
    Por que achas que o teu bónus passou de um peito de galinha recheado para trinta mil notas num dia? Open Subtitles لماذا تظن أن علاوتك قفزت .منصدردجاجمحشو . إلى 30 ألف خلال يوم واحد؟
    Por que achas que fui lá nas minhas folgas? Open Subtitles لماذا تظن أني أكون هناك في كل يوم إجازة؟
    Eu posso ter o que eu quiser. Por que achas que eu estou aqui? Open Subtitles استطيع ان احظى بما اريد لماذا تظن اني هنا؟
    Por que achas que ele me pôs a chefiar, seu idiota teimoso? Open Subtitles لماذا تعتقد أنه سلمني القيادة أيها الأحمق متصلب الرأس؟
    Por que achas que se diverte assim tanto? Open Subtitles لماذا تعتقد أنها هو وجود الكثير من المرح؟
    Por que achas que ela tomou os comprimidos? Open Subtitles لماذا تعتقد انها قد تناولت كل هذه الحبوب؟
    À maioria, claro. Por que achas que nunca te disse que ela estava viva? Open Subtitles مُعظم الأطفال، بالتأكيد، لكن لماذا برأيك لمْ أخبرك أبداً أنّها على قيد الحياة؟
    Por que achas que ele me manteve aqui, trancado, durante anos? Open Subtitles لماذا برأيك أحتفظ بى محبوساً هنا لسنوات؟
    Por que achas que ele andava sempre com aquele caderno enorme? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه كان يحمل تلك المفكرة الكبيرة برأيك?
    Por que achas que estou tão chateado? Deixámos de nos falar e tudo! Open Subtitles أقصد لماذا تعتقدين أنني حزين جداً أنا لا أكلمها الآن
    Por que achas que te continuei a escrever? Open Subtitles لماذا تَعتقدُ بأنّني إستمررتُ بكتابة تلك الرسائلِ
    Por que achas que este lugar está deserto? Open Subtitles لماذا تَعتقدُ هذا المكانِ مَهْجُورُ؟
    Por que achas que o consegues impedir? Open Subtitles لما تعتقد أن بإمكاننا لإيقافه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد