ويكيبيديا

    "por roubo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بتهمة السرقة
        
    • لسرقة
        
    • بسبب السرقة
        
    • للسرقة
        
    • من أجل سرقات
        
    • للسطو
        
    • السرقات
        
    • بسبب سرقة
        
    • لسرقه محل
        
    • للسرقةِ
        
    Mas a verdade é que não queria que fosse presa por roubo. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي، أنَّها لَم تكُن تُريد لكِ الذهاب إلى السجن بتهمة السرقة
    E como é do Ministério Público, manda-nos prender por roubo. Open Subtitles و بصفته مساعد المدعي العام سيعتقلنا بتهمة السرقة
    Estou prendendo-o por roubo e agressão com intenção acabar com a vida de Mr. Open Subtitles أقبض عليك بتهمة السرقة و الإعتداء و تعمد تعريض حياة جوسايا جونسون للخطر
    Aos 18, ele passou 22 meses preso por roubo de carro. Open Subtitles في عمر 18 امضى 22 شهرا في السجن لسرقة سيارة
    Há registos políciais dele por roubo e agressão e é procurado por ligações a alguns assaltos. Open Subtitles المفاجأة الثانية إدارة الجمارك و الهجرة لديها صحيفة سوابق له بسبب السرقة و الاعتداء
    Passou 10 anos na prisão por roubo à mão armada. Open Subtitles قضى و قتا في السجن للسرقة تحت تهديد السلاح
    Gostaria de saber o que o seu pai vai achar de facto de você ser preso por roubo Open Subtitles أتسائل ماذا سيظن والدك بحقيقة انك مقبوض عليك بتهمة السرقة
    Os parvos acabaram de sair de 3 anos, por roubo. Open Subtitles كل هذه البلداء انتهى لتوه محاولة واحدة إلى ثلاث سنوات بتهمة السرقة
    Eu fui preso por roubo quando tinha 18 anos. Open Subtitles قٌبِض عليّ بتهمة السرقة و أنا في سن الثامنة عشر
    A Empire World Fragrance despediu um dos funcionários há uns meses por roubo. Open Subtitles إمباير وورلد فريغرانس'' طردَتْ أحدَ موظّفيها'' قبل بضعة أشهر بتهمة السرقة.
    É da cidade, com alguns antecedentes por roubo. Open Subtitles أنه مواطن محلي لدية عدة سوابق بتهمة السرقة
    Eu sei que foi presa por roubo, e tu encobriste tudo. Open Subtitles أعلم أنّها اعتقلت لسرقة المتاجر، وأنّكَ قمت بإنهاء الأمر حينها.
    Prendeu um boximane por roubo de gado. Open Subtitles انهم يقولون انهم القبض على البوشمان القليل لسرقة الأوراق المالية.
    Estão presos por roubo de cavalos. Open Subtitles أنتم جميعا رهن الإعتقال لسرقة الخيول ألقوا أسلحتكم
    Seis meses no Canadá, por roubo, há 10 anos. Open Subtitles مدة 6 أشهر في كندا بسبب السرقة قبل 10 أعوام
    O pai do meu namorado foi incriminado por roubo. Open Subtitles والد صديقي قد فُصل عن عمله بسبب السرقة
    O normal da primeira condenação por roubo é 2 anos. Open Subtitles الشيء المتوقع هو حصول المتهم على سنتين سجن بسبب إرتكابه للسرقة
    Preso há cinco anos, por roubo de automóveis, foi posto em liberdade condicional há um ano. Open Subtitles إعتقل منذ 5 سنوات للسرقة الآلية لسبب هو وضع فى اختبار لمده سنة.
    Nunca fui preso por roubo de arte. Open Subtitles لم يتم القبض عليّ ابداً من أجل سرقات فنية
    Está a cumprir 35 anos, por roubo a um carro forte. Certo? As coisas podiam ser piores. Open Subtitles انه مسجون 35 سنة للسطو على سيارة مصفحة لذا،الأمور يمكن أن تكون اسوأ
    Tens mandados de prisão pendentes por roubo, agressão, danos a propriedades. Open Subtitles ولديك عدد هائل من مذكرات السرقات والاعتداءات و الإضرار بالملكيات
    Foi presa por roubo de um carro e sequestro, e se fosse condenada, seria presa. Open Subtitles لقد اعتقلت بسبب سرقة وخطف واذا اتهمت, سيوكون ثالث اتهام لها
    Jason Kancam. Foi preso há anos por roubo. Open Subtitles جسون كانكام"لقد اعتقل مرة لسرقه محل"
    Diz aqui, Jimmy, que você passou 2 anos num reformatório por roubo de carro, 2 anos na prisão por agressão, e que actualmente está em condicional por outra agressão. Open Subtitles في juvie للسرقةِ الآليةِ، وإثنان في ألي للهجومِ، وبأنّك حالياً خارج على إطلاقِ السراح مِنْ Corcoran للهجومِ الآخرِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد