Já sei. Estão aqui por traição, inimigos da república. | Open Subtitles | أنا أعرف، إنهم محبوسون بتهمة الخيانة أعداء الجمهورية |
Dereham e Culpepper foram executados e o projecto-lei permitindo a execução de loucos por traição foi tornado lei. | Open Subtitles | ديرهام وكالبيبر قد أعدموا وقد تم تشريع قانون يسمح بإعدام المجانين بتهمة الخيانة بأمر من القانون |
Se respirar uma palavra do que vê aqui, cumprirá pena por traição. | Open Subtitles | إن أفصحت بثمة شيئ ممّا رأيته هُنا، ستواجه عقوبة بتهمة الخيانة. |
Não queremos a Boomer livre, queremos julgá-la por traição. | Open Subtitles | , لا نرغب بإطلاق سراحها بل بمُحكامتها بالخيانة |
Se a administração descobrir o que fizemos, matam-nos por traição. | Open Subtitles | لو أدركتْ الإدارة ما نفعل فسيشنقوا كلانا بسبب الخيانة. |
O FBI esteve para o processar por traição, apesar de se ter provado que ele estava inocente, ele começou a ir-se abaixo. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي حاكمه تقريباً بتهمة الخيانه وبالرغم من أنه تمت تبرئته فى النهايه الضرر انتهى وبدأت المعاناه |
Registre-se que Coleman Younger foi condenado por traição... contra as leis e códigos militares... e hoje será morto por enforcamento. | Open Subtitles | ليعرف الجميع أن كولمان ياتغر وجد مذنبا بتهمة خيانة القانون العرفي وقوانين الحرب وسيشنق حتي الموت |
Se não fosse sua mãe, tê-la-ia enforcado por traição. | Open Subtitles | ولو لم تكن والدته لكان شنقها بتهمة الخيانة. |
Se vocês disserem ou mesmo semi-pronunciarem uma palavra que não é imediatamente reconhecível, vocês serão presos, censurados, e... potencialmente... julgados por traição. | Open Subtitles | إذا قلت أو حتى شبه نطقت بكلمة غير معترف بها على الفور، سيتم القبض عليك، مكمما، وسوف تحاكم بتهمة الخيانة |
Alexandre, o Grande, prosseguiu na conquista do mundo conhecido; Hipérides viu-se julgado por traição. | TED | ثمّ ذهب اسكندر لغزو بقيّة العالم، وجد هايبريديس نفسه محاكما بتهمة الخيانة. |
Aí o Exército começou a enforcar os fazendeiros, por traição. | Open Subtitles | لذا بدأ الجيش بشنق الرجال الذين يملكون مزراع بتهمة الخيانة |
Provoque um sentimento anti-Duque Red... então teremos que prendê-lo por traição. | Open Subtitles | هذا سيضع بعض التركيز على الدوق رد، وبعد وجود استياء كافي سنلقي القبض عليه بتهمة الخيانة |
O presidente irá anunciar... que o Duque Red foi preso por traição. | Open Subtitles | استصبحون أبطال، الرئيس سيصدر مذكرة بإعتقال الدوق رد بتهمة الخيانة |
Não tenho nada a fazer a não ser recuperar os dados escondidos pelo teu namorado e pôr-te na prisão por traição. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أفعل اي شيء سوى الحصول البيانات .التي عند صديقكِ، وإلقائكِ في السجن بتهمة الخيانة |
Não me importo se passar o resto da minha vida na prisão, por traição. | Open Subtitles | لا يهمنى اذا ما قضيت بقية حياتى فى السجن بتهمة الخيانة العظمى |
Não te quero pressionar, mas se não obtiveres a confissão, seremos presos por traição. | Open Subtitles | لا أعني مزيدا من الضغط عليك ولكن لو تحصل منه على اعتراف بمرور هذا الوقت سنحاكم جميعاً بتهمة الخيانة |
Esse tipo de contemplação pode atirar-te para uma prisão, por traição. | Open Subtitles | هذا النوع من الإلهام قد يتسبب فى دخولك السجن بتهمة الخيانة |
Tem sorte eu gostar de ti, senão era enforcado por traição! | Open Subtitles | أنت محظوظ لأني أحبك, وإلا كنت لتشنق بتهمة الخيانة |
O Comandante Schultz foi preso por traição... por amizade ao barbeiro. | Open Subtitles | شولتز متهم بالخيانة وأنت تعرف لماذا شولتز كان صديق ذلك الحلاق |
Uma empresa cujo fundador pode ser julgado por traição. | Open Subtitles | أم لايمكنك أن تثق بها شركة قد يكون مؤسسها متهم بالخيانة |
Diz-me o que é que ela vai pensar se a cônjuge dela fosse executada por traição. | Open Subtitles | اخبرينى ماذا ستعتقد عندما تعرف ان قرينتها حُكم عليها بالاعدام بسبب الخيانة |
Um agente preso por traição, outro, por homicídio. | Open Subtitles | عميل واحد اعتقل بسبب الخيانة والاخر بسبب القتل |
Você pode ser executado por traição, ou continuar a espionar para o inimigo... fornecendo-Ihes a informação que nós te dermos. | Open Subtitles | وادخل مباشرةً فى الموضوع إما تـُعدم بتهمة الخيانه أو تستمر فى التجسس لصالح الألمان وتمدهم بالمعلوماتك التى نعطيك إياها |
Mata-o por traição ao Rei. | Open Subtitles | إقتله بتهمة خيانة الملك |